Eclesiastes 11

Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि (HINCV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 पानी के ऊपर अपनी रोटी डाल दो;
1 Lance o seu pão sobre as águas, porque depois de muitos dias você o achará.
2 अपना अंश सात भागों बल्कि आठ भागों में बांट दो,
2 Reparta com sete e até mesmo com oito, porque você não sabe que mal sobrevirá à terra.
3 अगर बादल पानी से भरे होते हैं,
3 Se as nuvens estão cheias, derramam chuva sobre a terra; se uma árvore cair para o sul ou para o norte, no lugar em que cair, aí ficará.
4 जो व्यक्ति हवा को देखता है वह बीज नहीं बो पाएगा;
4 Quem somente observa o vento nunca semeará, e o que olha para as nuvens nunca fará a colheita.
5 जिस तरह तुम्हें हवा के मार्ग
5 Assim como você não conhece o caminho do vento, nem sabe como se formam os ossos no ventre da mulher grávida, assim também não entende as obras de Deus, que faz todas as coisas.
6 बीज सुबह-सुबह ही बो देना
6 Semeie a sua semente de manhã e à tarde não fique de braços cruzados, porque você não sabe qual irá prosperar: se esta, se aquela ou se ambas serão igualmente boas.
7 उजाला मनभावन होता है,
7 Doce é a luz, e agradável aos olhos é ver o sol.
8 अगर किसी व्यक्ति की उम्र बड़ी है,
8 Mesmo que alguém viva muitos anos, deve alegrar-se em todos eles; contudo, deve lembrar-se de que há dias de trevas, que serão muitos, e que tudo o que virá é vaidade.
9 हे जवान! अपनी जवानी में आनंदित रहो,
9 Alegre-se, jovem, na sua mocidade, e que o seu coração lhe dê muita alegria nos dias da sua juventude. Ande nos caminhos que satisfazem ao seu coração e agradam aos seus olhos; saiba, porém, que de todas estas coisas Deus lhe pedirá contas.
10 अपने हृदय से क्रोध
10 Afaste do seu coração a mágoa e remova de seu corpo a dor, porque a juventude e a primavera da vida são vaidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.