Salmos 47

पवित्र बाइबल (HIN2010) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 हे सभी लोगों. तालियाँ बजाओ।
1 Batam palmas de alegria, todos os povos! Cantem louvores a Deus em voz alta.
2 महिमा महिम यहोव भय और विस्मय से भरा है।
2 Pois o Senhor , o Altíssimo, deve ser ele é o grande Rei que governa o mundo inteiro.
3 उसने अदेश दिया और हमने राष्ट्रों को पराजित किया
3 Deus nos fez vencer os outros povos; ele nos fez governar as nações.
4 हमारी धरती उसने हमारे लिये चुनी है।
4 Ele escolheu para nós a terra onde vivemos, terra que é o orgulho do seu povo, a quem ele ama.
5 यहोवा परमेश्वर तुरही की ध्वनि
5 Deus vai subindo para o seu trono. Enquanto ele sobe, há gritos de alegria e sons de trombeta.
6 परमेश्वर के गुणगान करते हुए गुण गाओ।
6 Cantem louvores a Deus. Cantem louvores ao nosso Rei.
7 परमेश्वर सारी धरती का राजा है।
7 Louvem a Deus com canções, pois ele é o Rei do mundo inteiro!
8 परमेश्वर अपने पवित्र सिंहासन पर विराजता है।
8 Deus está sentado no seu santo trono; ele reina sobre as nações.
9 राष्ट्रों के नेता,
9 Os que governam os povos se reúnem com o povo do Deus de Abraão, pois todo poder neste mundo pertence a Deus; ele domina tudo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.