Salmos 24

hil (HIL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ang kalibutan kag ang tanan nga ara sa sini iya sang Ginoo.
1 Ao Senhor pertence a terra e tudo o que nela se contém, o mundo e os que nele habitam.
2 Kay siya ang nagtukod sang pundasyon sang kalibutan sa mga tubig.
2 Fundou-a ele sobre os mares e sobre as correntes a estabeleceu.
3 Sin-o bala ang puwede nga makataklad sa bukid sang Ginoo?
3 Quem subirá ao monte do Senhor ? Quem há de permanecer no seu santo lugar?
4 Ang tawo nga may matinlo nga mga binuhatan kag hunahuna,
4 O que é limpo de mãos e puro de coração, que não entrega a sua alma à falsidade, nem jura dolosamente.
5 Pakamaayuhon siya kag pakamatarungon sang Ginoo,
5 Este obterá do Senhor a bênção e a justiça do Deus da sua salvação.
6 Amo ina nga klase sang tawo ang nagadangop
6 Tal é a geração dos que o buscam, dos que buscam a face do Deus de Jacó.
7 Abrihi ang dugay na nga mga puwertahan sang templo
7 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó portais eternos, para que entre o Rei da Glória.
8 Sin-o bala ining gamhanan nga Hari?
8 Quem é o Rei da Glória? O o
9 Abrihi ang daan nga mga puwertahan sang templo
9 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó portais eternos, para que entre o Rei da Glória.
10 Sin-o bala ining gamhanan nga Hari?
10 Quem é esse Rei da Glória? O ele é o Rei da Glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.