Salmos 120

hil (HIL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Sa akon kalisod, nagpanawag ako sa Ginoo
1 Quando estive aflito, pedi ajuda a Deus, o e ele me respondeu.
2 Ginoo, luwasa ako sa mga butigon kag mga dayaon.
2 Ó Senhor , livra-me dos mentirosos e dos falsos!
3 Kamo nga mga dayaon, ano ayhan ang isilot sang Dios sa inyo?
3 Mentirosos, que será que Deus vai fazer com vocês? Como será que ele vai castigá-los?
4 Silutan niya kamo sang taliwis nga pana sang soldado kag nagadabadaba nga mga baga.
4 Ele os castigará com as flechas afiadas de um soldado e com brasas.
5 Kaluluoy ako kay nagaestar ako upod sa inyo
5 Viver entre vocês me faz sofrer tanto como se eu morasse em Meseque ou entre a gente de Quedar .
6 Dugay na ang akon pag-estar upod sa inyo nga indi gusto sang kalinong.
6 Há muito tempo que estou morando com aqueles que odeiam a paz.
7 Gusto ko ang kalinong pero kon maghambal gani ako parte sina ang inyo gusto inaway.
7 Quando falo de paz, eles falam a favor de guerra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.