Tito 1
Buk Niu In Hida Balu nol Dehet deng Apan-kloma ki in Dadi ka (HEGNTPO) vs NAA
1 — ausente —
1 Paulo, servo de Deus e apóstolo de Jesus Cristo, para promover a fé que é dos eleitos de Deus e o pleno conhecimento da verdade segundo a piedade.
2 — ausente —
2 Escrevo na esperança da vida eterna que o Deus que não pode mentir prometeu antes dos tempos eternos
3 — ausente —
3 e, no momento oportuno, manifestou a sua palavra mediante a pregação que me foi confiada por ordem de Deus, nosso Salvador,
4 — ausente —
4 a Tito, verdadeiro filho, segundo a fé comum. Que a graça e a paz, da parte de Deus Pai e de Cristo Jesus, nosso Salvador, estejam com você.
5 Lelon na, auk nutus le ku dada se nusa Kreta, halin nam ku bisa mana dasi ila lo, man parlus nabael se las. Nol nang le ku nikit atuli-atuil man in toma, halin kil jemaat tas se kota las mesa-mesa. Nadidingun atorang man auk in tek ku son deng atuli-atuil man kil jemaat tas deken. Man noan:
5 Foi por esta causa que deixei você em Creta: para que pusesse em ordem as coisas restantes, bem como, em cada cidade, constituísse presbíteros, conforme prescrevi a você:
6 eta nikit atuil le kil jemaat tam, un in nuli ka boel muik kula-salan lo. Un musti nuil niu nol sapa-bihatan mes sii. Un anan nas kon parsai se Yesus Kristus. Boel atuli tek noan, oen nam mo tana-ana in tao lobo-lau dadahut, nol labang daat deken.
6 alguém que seja irrepreensível, marido de uma só mulher, que tenha filhos crentes que não são acusados de devassidão, nem são insubordinados.
7 Undeng tulu in kil jemaat tas atuil in lako-daek Ama Lamtua osa la, tiata oen musti nuil lolo nol ngalan nas banan. Nikit atuil in naka bali apan nas deken; in komali daat hlapat tas deken; in niun mahus tutungus sas deken; in keng daat tas deken; nol in kom naseke duit tas deken.
7 Porque é indispensável que o bispo, por ser encarregado das coisas de Deus, seja irrepreensível, não arrogante, alguém que não se irrita facilmente, não apegado ao vinho, não violento, nem ganancioso.
8 Atuil in kil jemaat tas musti kom in sium atuli li nol babanan. Oen musti kom banan na; nangan blatas; nutus dasim lolo; dalen niu; nol in tahang nal apan nas.
8 Pelo contrário, o bispo deve ser hospitaleiro, amigo do bem, sensato, justo, piedoso, deve ter domínio de si,
9 Oen musti kil dididi Ama Lamtua Allah Dehet-dasin man hmunan nu kaim in tui oen son na. Nini ela, halas-sam oen bisa tulu nal Ama Lamtua lalan lolo ka bel atuil didang, nol bisa tao titu in tui man tom lo ngas.
9 ser apegado à palavra fiel, que está de acordo com a doutrina, para que possa exortar pelo reto ensino e convencer os que contradizem este ensino.
10 Muik atuli mamo man aa kam muik tula-peke lo, nole-lilung daat, nol labang dehet in toma ngas. Dudui pait atuil Yahudi man tek noan, totoang atuil in kom le haup boa-blingin nas, musti sunat.
10 Porque existem muitos, especialmente os da circuncisão, que são insubordinados, falam coisas sem sentido e enganam os outros.
11 Oen hanet nal um-elan mamo nini oen in tui kula ngas, le katang deng in tui-tikang man toma ngas. Oen kom in nuting duit nini lalan in panaek atuli! Tung kele atuil tuladang ela ngas bahan nas, le halin nam oen tui dahu-dahut napiut deken.
11 É preciso fazer com que se calem, porque andam pervertendo casas inteiras, ensinando o que não devem, com a intenção vergonhosa de ganhar dinheiro.
12 Oe mesan na, oen atulin in kamusang tana mes deng nusa Kreta, dehet un atulin nas esan noan,
12 Foi um dos cretenses, um próprio profeta deles, que disse: “Os cretenses são sempre mentirosos, feras terríveis, comilões preguiçosos.”
13 Meman atuil nas tuladang ela! Tiata ku musti pel pait atuil man in laok kula son nas, le tao kuat oen in parsai se Ama Lamtua son na pait.
13 Este testemunho é verdadeiro. Portanto, repreenda-os severamente, para que sejam sadios na fé
14 Le halin nam oen hii-ming atuil Yahudi las dehet fufulu kas pait deken. Nol oen musti tenes deng, in daek muid atuil man hutun soleng in tui toma ngas in prenta ka.
14 e não se ocupem com fábulas judaicas, nem com mandamentos de gente que se desvia da verdade.
15 Nangan babanan! Taung atuil in dalen niu ngas sam, totoang sa-saa li niu. Mo taung atuil in dalen hmomos sas, nol atuil in parsai Ama Lamtua lo ngas sam, muik tahan dasi mes lo kon man niu. Undeng oen dalen nas nol oen in nangan na hmomos meman son.
15 Todas as coisas são puras para os puros; mas, para os impuros e descrentes, nada é puro. Porque tanto a mente como a consciência deles estão corrompidas.
16 Oen tek le oen taan Ama Lamtua Allah. Molota oen in nuli ka banansila el in taan Un lo ka. Oen aa kam kisa mo dake lam kisa. Meman oen nam atuil daat! Oen dai muid Ama Lamtua in koma ka lo. Atuil in tuladang ela ngas daek nal sa-saa banan nas lo!
16 Afirmam que conhecem a Deus, mas o negam por meio do que fazem; é por isso que são abomináveis, desobedientes e reprovados para qualquer boa obra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.