Salmos 41

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 למנצח מזמור לדוד אשרי משכיל אל דל ביום רעה ימלטהו יהוה׃
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Feliz quem se lembra do necessitado e do pobre, porque no dia da desgraça o Senhor o salvará.
2 יהוה ישמרהו ויחיהו יאשר בארץ ואל תתנהו בנפש איביו׃
2 O Senhor há de guardá-lo e o conservará vivo, há de torná-lo feliz na terra e não o abandonará à mercê de seus inimigos.
3 יהוה יסעדנו על ערש דוי כל משכבו הפכת בחליו׃
3 O Senhor o assistirá no leito de dores, e na sua doença o reconfortará.
4 אני אמרתי יהוה חנני רפאה נפשי כי חטאתי לך׃
4 Quanto a mim, eu vos digo: Piedade para mim, Senhor; sarai-me, porque pequei contra vós.
5 אויבי יאמרו רע לי מתי ימות ואבד שמו׃
5 Meus inimigos falam de mim maldizendo: Quando há de morrer e se extinguir o seu nome?
6 ואם בא לראות שוא ידבר לבו יקבץ און לו יצא לחוץ ידבר׃
6 Se alguém me vem visitar, fala hipocritamente. Seu coração recolhe calúnias e, saindo fora, se apressa em divulgá-las.
7 יחד עלי יתלחשו כל שנאי עלי יחשבו רעה לי׃
7 Todos os que me odeiam murmuram contra mim, e só procuram fazer-me mal.
8 דבר בליעל יצוק בו ואשר שכב לא יוסיף לקום׃
8 Um mal mortal, dizem eles, o atingiu; ei-lo deitado, para não mais se levantar.
9 גם איש שלומי אשר בטחתי בו אוכל לחמי הגדיל עלי עקב׃
9 Até o próprio amigo em que eu confiava, que partilhava do meu pão, levantou contra mim o calcanhar.
10 ואתה יהוה חנני והקימני ואשלמה להם׃
10 Ao menos vós, Senhor, tende piedade de mim; erguei-me, para eu lhes dar a paga que merecem.
11 בזאת ידעתי כי חפצת בי כי לא יריע איבי עלי׃
11 Nisto verei que me sois favorável, se meu inimigo não triunfar de mim.
12 ואני בתמי תמכת בי ותציבני לפניך לעולם׃
12 Vós, porém, me conservareis incólume, e na vossa presença me poreis para sempre.
13 ברוך יהוה אלהי ישראל מהעולם ועד העולם אמן ואמן׃
13 Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, de eternidade em eternidade! Assim seja! Assim seja!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.