Salmos 34

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 לדוד בשנותו את טעמו לפני אבימלך ויגרשהו וילך אברכה את יהוה בכל עת תמיד תהלתו בפי׃
1 Louvarei o S enhor em todo o tempo; meus lábios sempre o louvarão.
2 ביהוה תתהלל נפשי ישמעו ענוים וישמחו׃
2 Somente no S enhor me gloriarei; que todos os humildes se alegrem.
3 גדלו ליהוה אתי ונרוממה שמו יחדו׃
3 Venham, proclamemos a grandeza do S enhor ; juntos, exaltemos o seu nome.
4 דרשתי את יהוה וענני ומכל מגורותי הצילני׃
4 Busquei o S enhor , e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 הביטו אליו ונהרו ופניהם אל יחפרו׃
5 Os que olham para ele ficarão radiantes; no rosto deles não haverá sombra de decepção.
6 זה עני קרא ויהוה שמע ומכל צרותיו הושיעו׃
6 Clamei ao S enhor em meu desespero, e ele me ouviu; livrou-me de todas as minhas angústias.
7 חנה מלאך יהוה סביב ליראיו ויחלצם׃
7 O anjo do S enhor é guardião; ele cerca e defende os que o temem.
8 טעמו וראו כי טוב יהוה אשרי הגבר יחסה בו׃
8 Provem e vejam que o S enhor é bom! Como é feliz o que nele se refugia!
9 יראו את יהוה קדשיו כי אין מחסור ליראיו׃
9 Temam o S enhor , vocês que lhe são fiéis, pois os que o temem terão tudo de que precisam.
10 כפירים רשו ורעבו ודרשי יהוה לא יחסרו כל טוב׃
10 Até mesmo os leões jovens e fortes passam fome, mas aos que buscam o S
11 לכו בנים שמעו לי יראת יהוה אלמדכם׃
11 Venham, meus filhos, e ouçam-me; eu os ensinarei a temer o S
12 מי האיש החפץ חיים אהב ימים לראות טוב׃
12 Quem deseja ter uma vida longa e próspera?
13 נצר לשונך מרע ושפתיך מדבר מרמה׃
13 Refreie a língua de falar maldades e os lábios de dizerem mentiras.
14 סור מרע ועשה טוב בקש שלום ורדפהו׃
14 Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz e esforce-se para mantê-la.
15 עיני יהוה אל צדיקים ואזניו אל שועתם׃
15 Os olhos do S enhor estão sobre os justos, e seus ouvidos, abertos para seus clamores.
16 פני יהוה בעשי רע להכרית מארץ זכרם׃
16 O S enhor , porém, volta o rosto contra os que praticam o mal; apagará da terra qualquer lembrança deles.
17 צעקו ויהוה שמע ומכל צרותם הצילם׃
17 O S enhor ouve os justos quando clamam por socorro; ele os livra de todas as suas angústias.
18 קרוב יהוה לנשברי לב ואת דכאי רוח יושיע׃
18 O S enhor está perto dos que têm o coração quebrantado e resgata os de espírito oprimido.
19 רבות רעות צדיק ומכלם יצילנו יהוה׃
19 O justo enfrenta muitas dificuldades, mas o S
20 שמר כל עצמותיו אחת מהנה לא נשברה׃
20 Pois o S enhor protege os ossos do justo; nem um sequer será quebrado.
21 תמותת רשע רעה ושנאי צדיק יאשמו׃
21 A calamidade certamente destruirá os perversos, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 פודה יהוה נפש עבדיו ולא יאשמו כל החסים בו׃
22 O S enhor , porém, resgatará os que o servem; ninguém que nele se refugia será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.