Salmos 27

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 לדוד יהוה אורי וישעי ממי אירא יהוה מעוז חיי ממי אפחד׃
1 O Senhor é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O Senhor é a força da minha vida; de quem me recearei?
2 בקרב עלי מרעים לאכל את בשרי צרי ואיבי לי המה כשלו ונפלו׃
2 Quando os malvados investiram contra mim, para comerem as minhas carnes, eles, meus adversários e meus inimigos, tropeçaram e caíram.
3 אם תחנה עלי מחנה לא יירא לבי אם תקום עלי מלחמה בזאת אני בוטח׃
3 Ainda que um exército se acampe contra mim, o meu coração não temerá; ainda que a guerra se levante contra mim, conservarei a minha confiança.
4 אחת שאלתי מאת יהוה אותה אבקש שבתי בבית יהוה כל ימי חיי לחזות בנעם יהוה ולבקר בהיכלו׃
4 Uma coisa pedi ao Senhor, e a buscarei: que possa morar na casa do Senhor todos os dias da minha vida, para contemplar a formosura do Senhor, e inquirir no seu templo.
5 כי יצפנני בסכה ביום רעה יסתרני בסתר אהלו בצור ירוממני׃
5 Pois no dia da adversidade me esconderá no seu pavilhão; no recôndito do seu tabernáculo me esconderá; sobre uma rocha me elevará.
6 ועתה ירום ראשי על איבי סביבותי ואזבחה באהלו זבחי תרועה אשירה ואזמרה ליהוה׃
6 E agora será exaltada a minha cabeça acima dos meus inimigos que estão ao redor de mim; e no seu tabernáculo oferecerei sacrifícios de júbilo; cantarei, sim, cantarei louvores ao Senhor.
7 שמע יהוה קולי אקרא וחנני וענני׃
7 Ouve, ó Senhor, a minha voz quando clamo; compadece-te de mim e responde-me.
8 לך אמר לבי בקשו פני את פניך יהוה אבקש׃
8 Quando disseste: Buscai o meu rosto; o meu coração te disse a ti: O teu rosto, Senhor, buscarei.
9 אל תסתר פניך ממני אל תט באף עבדך עזרתי היית אל תטשני ואל תעזבני אלהי ישעי׃
9 Não escondas de mim o teu rosto, não rejeites com ira o teu servo, tu que tens sido a minha ajuda. Não me enjeites nem me desampares, ó Deus da minha salvação.
10 כי אבי ואמי עזבוני ויהוה יאספני׃
10 Se meu pai e minha mãe me abandonarem, então o Senhor me acolherá.
11 הורני יהוה דרכך ונחני בארח מישור למען שוררי׃
11 Ensina-me, ó Senhor, o teu caminho, e guia-me por uma vereda plana, por causa dos que me espreitam.
12 אל תתנני בנפש צרי כי קמו בי עדי שקר ויפח חמס׃
12 Não me entregues à vontade dos meus adversários; pois contra mim se levantaram falsas testemunhas e os que respiram violência.
13 לולא האמנתי לראות בטוב יהוה בארץ חיים׃
13 Creio que hei de ver a bondade do Senhor na terra dos viventes.
14 קוה אל יהוה חזק ויאמץ לבך וקוה אל יהוה׃
14 Espera tu pelo Senhor; anima-te, e fortalece o teu coração; espera, pois, pelo Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.