Salmos 10
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs NAA
1 למה יהוה תעמד ברחוק תעלים לעתות בצרה׃
1 Por que, Senhor , te conservas longe? Por que te escondes nas horas de angústia?
2 בגאות רשע ידלק עני יתפשו במזמות זו חשבו׃
2 Com arrogância, os ímpios perseguem os pobres; que eles sejam apanhados nas ciladas que armaram!
3 כי הלל רשע על תאות נפשו ובצע ברך נאץ יהוה׃
3 Pois o perverso se gloria da sua própria cobiça, o avarento maldiz o e blasfema contra ele.
4 רשע כגבה אפו בל ידרש אין אלהים כל מזמותיו׃
4 Em sua soberba, o perverso não investiga; tudo o que ele pensa é que Deus não existe.
5 יחילו דרכו בכל עת מרום משפטיך מנגדו כל צורריו יפיח בהם׃
5 São prósperos os caminhos dele em todo tempo; muito acima e longe dele estão os teus juízos; quanto aos seus adversários, ele a todos trata com desprezo.
6 אמר בלבו בל אמוט לדר ודר אשר לא ברע׃
6 Pois lá no seu íntimo diz: “Jamais serei abalado; de geração em geração, nenhum mal me sobrevirá.”
7 אלה פיהו מלא ומרמות ותך תחת לשונו עמל ואון׃
7 A sua boca está cheia de maldição, enganos e opressão; debaixo da língua ele tem insulto e maldade.
8 ישב במארב חצרים במסתרים יהרג נקי עיניו לחלכה יצפנו׃
8 Põe-se de tocaia nas aldeias, trucida os inocentes nos lugares ocultos; seus olhos espreitam o desamparado.
9 יארב במסתר כאריה בסכה יארב לחטוף עני יחטף עני במשכו ברשתו׃
9 Ele se põe de emboscada, como o leão na sua caverna; está de emboscada para enlaçar o pobre: apanha-o e o arrasta com a sua rede.
10 ודכה ישח ונפל בעצומיו חלכאים׃
10 Abaixa-se, rasteja; nas suas garras caem os necessitados.
11 אמר בלבו שכח אל הסתיר פניו בל ראה לנצח׃
11 Diz ele, no seu íntimo: “Deus se esqueceu, virou o rosto e nunca verá isto.”
12 קומה יהוה אל נשא ידך אל תשכח עניים׃
12 Levanta-te, Senhor ! Ó Deus, ergue a tua mão! Não te esqueças dos pobres.
13 על מה נאץ רשע אלהים אמר בלבו לא תדרש׃
13 Por que o ímpio despreza Deus, dizendo no seu íntimo que Deus não lhe pedirá contas?
14 ראתה כי אתה עמל וכעס תביט לתת בידך עליך יעזב חלכה יתום אתה היית עוזר׃
14 Tu, porém, tens visto isso, porque atentas ao sofrimento e à dor, para que os possas tomar em tuas mãos. A ti se entrega o desamparado; tu tens sido o defensor do órfão.
15 שבר זרוע רשע ורע תדרוש רשעו בל תמצא׃
15 Quebra o braço do perverso e do malvado; pede contas da sua maldade, até que a descubras de todo.
16 יהוה מלך עולם ועד אבדו גוים מארצו׃
16 O Senhor é rei eterno: da sua terra somem as nações.
17 תאות ענוים שמעת יהוה תכין לבם תקשיב אזנך׃
17 Tens ouvido, Senhor , o desejo dos humildes; tu lhes firmarás o coração e ouvirás o seu clamor,
18 לשפט יתום ודך בל יוסיף עוד לערץ אנוש מן הארץ׃
18 para fazeres justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o ser humano, que é da terra, não volte a espalhar o terror.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.