Provérbios 29
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs ARA
1 איש תוכחות מקשה ערף פתע ישבר ואין מרפא׃
1 O homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 ברבות צדיקים ישמח העם ובמשל רשע יאנח עם׃
2 Quando se multiplicam os justos, o povo se alegra, quando, porém, domina o perverso, o povo suspira.
3 איש אהב חכמה ישמח אביו ורעה זונות יאבד הון׃
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça os bens.
4 מלך במשפט יעמיד ארץ ואיש תרומות יהרסנה׃
4 O rei justo sustém a terra, mas o amigo de impostos a transtorna.
5 גבר מחליק על רעהו רשת פורש על פעמיו׃
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma-lhe uma rede aos passos.
6 בפשע איש רע מוקש וצדיק ירון ושמח׃
6 Na transgressão do homem mau, há laço, mas o justo canta e se regozija.
7 ידע צדיק דין דלים רשע לא יבין דעת׃
7 Informa-se o justo da causa dos pobres, mas o perverso de nada disso quer saber.
8 אנשי לצון יפיחו קריה וחכמים ישיבו אף׃
8 Os homens escarnecedores alvoroçam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 איש חכם נשפט את איש אויל ורגז ושחק ואין נחת׃
9 Se o homem sábio discute com o insensato, quer este se encolerize, quer se ria, não haverá fim.
10 אנשי דמים ישנאו תם וישרים יבקשו נפשו׃
10 Os sanguinários aborrecem o íntegro, ao passo que, quanto aos retos, procuram tirar-lhes a vida.
11 כל רוחו יוציא כסיל וחכם באחור ישבחנה׃
11 O insensato expande toda a sua ira, mas o sábio afinal lha reprime.
12 משל מקשיב על דבר שקר כל משרתיו רשעים׃
12 Se o governador dá atenção a palavras mentirosas, virão a ser perversos todos os seus servos.
13 רש ואיש תככים נפגשו מאיר עיני שניהם יהוה׃
13 O pobre e o seu opressor se encontram, mas é o
14 מלך שופט באמת דלים כסאו לעד יכון׃
14 O rei que julga os pobres com equidade firmará o seu trono para sempre.
15 שבט ותוכחת יתן חכמה ונער משלח מביש אמו׃
15 A vara e a disciplina dão sabedoria, mas a criança entregue a si mesma vem a envergonhar a sua mãe.
16 ברבות רשעים ירבה פשע וצדיקים במפלתם יראו׃
16 Quando os perversos se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a ruína deles.
17 יסר בנך ויניחך ויתן מעדנים לנפשך׃
17 Corrige o teu filho, e te dará descanso, dará delícias à tua alma.
18 באין חזון יפרע עם ושמר תורה אשרהו׃
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é feliz.
19 בדברים לא יוסר עבד כי יבין ואין מענה׃
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que entenda, não obedecerá.
20 חזית איש אץ בדבריו תקוה לכסיל ממנו׃
20 Tens visto um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há para o insensato do que para ele.
21 מפנק מנער עבדו ואחריתו יהיה מנון׃
21 Se alguém amimar o escravo desde a infância, por fim ele quererá ser filho.
22 איש אף יגרה מדון ובעל חמה רב פשע׃
22 O iracundo levanta contendas, e o furioso multiplica as transgressões.
23 גאות אדם תשפילנו ושפל רוח יתמך כבוד׃
23 A soberba do homem o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 חולק עם גנב שונא נפשו אלה ישמע ולא יגיד׃
24 O que tem parte com o ladrão aborrece a própria alma; ouve as maldições e nada denuncia.
25 חרדת אדם יתן מוקש ובוטח ביהוה ישגב׃
25 Quem teme ao homem arma ciladas, mas o que confia no
26 רבים מבקשים פני מושל ומיהוה משפט איש׃
26 Muitos buscam o favor daquele que governa, mas para o homem a justiça vem do
27 תועבת צדיקים איש עול ותועבת רשע ישר דרך׃
27 Para o justo, o iníquo é abominação, e o reto no seu caminho é abominação ao perverso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.