Oséias 5
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs ARC
1 שמעו זאת הכהנים והקשיבו בית ישראל ובית המלך האזינו כי לכם המשפט כי פח הייתם למצפה ורשת פרושה על תבור׃
1 Ouvi isto, ó sacerdotes, e escutai, ó casa de Israel, e escutai, ó casa do rei, porque a vós pertence este juízo, visto que fostes um laço para Mispa e rede estendida sobre o Tabor.
2 ושחטה שטים העמיקו ואני מוסר לכלם׃
2 Os transviados têm descido até ao profundo, na matança; mas eu serei a correção de todos eles.
3 אני ידעתי אפרים וישראל לא נכחד ממני כי עתה הזנית אפרים נטמא ישראל׃
3 Eu conheço Efraim, e Israel não se esconde de mim; porque, agora, te tens prostituído, ó Efraim, e se contaminou Israel.
4 לא יתנו מעלליהם לשוב אל אלהיהם כי רוח זנונים בקרבם ואת יהוה לא ידעו׃
4 Não querem ordenar as suas ações, a fim de voltarem para o seu Deus; porque o espírito da prostituição está no meio deles, e não conhecem o Senhor .
5 וענה גאון ישראל בפניו וישראל ואפרים יכשלו בעונם כשל גם יהודה עמם׃
5 A soberba de Israel testificará, pois, no seu rosto; e Israel e Efraim cairão pela sua injustiça, e Judá cairá juntamente com eles.
6 בצאנם ובבקרם ילכו לבקש את יהוה ולא ימצאו חלץ מהם׃
6 Eles irão com as suas ovelhas e com as suas vacas, para buscarem o Senhor , mas não o acharão: ele se retirou deles.
7 ביהוה בגדו כי בנים זרים ילדו עתה יאכלם חדש את חלקיהם׃
7 Aleivosamente se houveram contra o Senhor , porque geraram filhos estranhos; agora, a lua nova os consumirá com as suas porções.
8 תקעו שופר בגבעה חצצרה ברמה הריעו בית און אחריך בנימין׃
8 Tocai a buzina em Gibeá, a trombeta em Ramá; gritai altamente em Bete-Áven; após ti, ó Benjamim.
9 אפרים לשמה תהיה ביום תוכחה בשבטי ישראל הודעתי נאמנה׃
9 Efraim será para assolação no dia do castigo; entre as tribos de Israel manifestei o que certo está.
10 היו שרי יהודה כמסיגי גבול עליהם אשפוך כמים עברתי׃
10 Os príncipes de Judá são como os que traspassam os limites; derramarei, pois, o meu furor sobre eles como água.
11 עשוק אפרים רצוץ משפט כי הואיל הלך אחרי צו׃
11 Efraim está oprimido e quebrantado no juízo, porque quis andar após a vaidade.
12 ואני כעש לאפרים וכרקב לבית יהודה׃
12 Portanto, para Efraim serei como a traça e para a casa de Judá, como a podridão.
13 וירא אפרים את חליו ויהודה את מזרו וילך אפרים אל אשור וישלח אל מלך ירב והוא לא יוכל לרפא לכם ולא יגהה מכם מזור׃
13 Quando Efraim viu a sua enfermidade, e Judá, a sua chaga, subiu Efraim à Assíria e enviou ao rei Jarebe; mas ele não poderá curar-vos, nem sarar a vossa chaga.
14 כי אנכי כשחל לאפרים וככפיר לבית יהודה אני אני אטרף ואלך אשא ואין מציל׃
14 Porque, para Efraim, serei como um leão e como um leãozinho, para a casa de Judá; eu, eu despedaçarei e ir-me-ei embora; arrebatarei, e não haverá quem livre.
15 אלך אשובה אל מקומי עד אשר יאשמו ובקשו פני בצר להם ישחרנני׃
15 Irei e voltarei para o meu lugar, até que se reconheçam culpados e busquem a minha face; estando eles angustiados, de madrugada me buscarão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.