Hebreus 3

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 לכן אחי הקדושים חברים לקריאה של מעלה הביטו אל השליח וכהן הודיתנו הגדול אל המשיח ישוע׃
1 Por isso, santos irmãos, que participais da vocação celestial, considerai atentamente o Apóstolo e Sumo Sacerdote da nossa confissão, Jesus,
2 אשר הוא נאמן לעשהו כמו גם משה בכל ביתו׃
2 o qual é fiel àquele que o constituiu, como também o era Moisés em toda a casa de Deus.
3 כי כבוד גדול ממשה נחל זה כאשר בנה הבית חשוב יותר מן הבית׃
3 Jesus, todavia, tem sido considerado digno de tanto maior glória do que Moisés, quanto maior honra do que a casa tem aquele que a estabeleceu.
4 כי כל בית יש לו בנה אבל בונה כל הוא האלהים׃
4 Pois toda casa é estabelecida por alguém, mas aquele que estabeleceu todas as coisas é Deus.
5 והן משה נאמן בכל ביתו כעבד לעדות העמדות להאמר׃
5 E Moisés era fiel, em toda a casa de Deus, como servo, para testemunho das coisas que haviam de ser anunciadas;
6 אבל המשיח הוא הבן על ביתו ואנחנו ביתו אם נחזיק בבטחון ובתהלת התקוה ולא נרפנה עד הקץ׃
6 Cristo, porém, como Filho, em sua casa; a qual casa somos nós, se guardarmos firme, até ao fim, a ousadia e a exultação da esperança.
7 לכן כמאמר רוח הקדש היום אם בקלו תשמעו׃
7 Assim, pois, como diz o Espírito Santo: Hoje, se ouvirdes a sua voz,
8 אל תקשו לבבכם כמריבה כיום מסה במדבר׃
8 não endureçais o vosso coração como foi na provocação, no dia da tentação no deserto,
9 אשר נסוני אבותיכם בחנוני גם ראו פעלי ארבעים שנה׃
9 onde os vossos pais me tentaram, pondo-me à prova, e viram as minhas obras por quarenta anos.
10 לכן אקוט בדור ואמר עם תעי לבב הם והם לא ידעו דרכי׃
10 Por isso, me indignei contra essa geração e disse: Estes sempre erram no coração; eles também não conheceram os meus caminhos.
11 אשר נשבעתי באפי אם יבאון אל מנוחתי׃
11 Assim, jurei na minha ira: Não entrarão no meu descanso.
12 ראו עתה אחי פן יש באחד מכם לב רע וחסר אמונה לסור מאלהים חיים׃
12 Tende cuidado, irmãos, jamais aconteça haver em qualquer de vós perverso coração de incredulidade que vos afaste do Deus vivo;
13 אך הוכח תוכיחו איש את רעהו יום יום עד שיקרא היום למען אשר לא יקשה איש מכם את לבו במדוחי פשע׃
13 pelo contrário, exortai-vos mutuamente cada dia, durante o tempo que se chama Hoje, a fim de que nenhum de vós seja endurecido pelo engano do pecado.
14 כי נתחברנו למשיח אם נחזיק בראשית הבטחה ולא נרפנה עד הקץ׃
14 Porque nos temos tornado participantes de Cristo, se, de fato, guardarmos firme, até ao fim, a confiança que, desde o princípio, tivemos.
15 כאשר נאמר היום אם בקלו תשמעו אל תקשו לבבכם כמריבה׃
15 Enquanto se diz: Hoje, se ouvirdes a sua voz, não endureçais o vosso coração, como foi na provocação.
16 מי אפוא אלה אשר שמעו ויריבו הלא כל יצאי מצרים ביד משה׃
16 Ora, quais os que, tendo ouvido, se rebelaram? Não foram, de fato, todos os que saíram do Egito por intermédio de Moisés?
17 ובמי התקוטט ארבעים שנה הלא בחטאים אשר נפלו פגריהם במדבר׃
17 E contra quem se indignou por quarenta anos? Não foi contra os que pecaram, cujos cadáveres caíram no deserto?
18 ולמי נשבע לבלתי בא אל מנוחתו אם לא לסוררים׃
18 E contra quem jurou que não entrariam no seu descanso, senão contra os que foram desobedientes?
19 ואנחנו ראים כי לא יכלו לבוא על אשר לא האמינו׃
19 Vemos, pois, que não puderam entrar por causa da incredulidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.