Zacarias 7
Huichol Bible 2020 (HCH_WB2) vs NAA
1 Naurieka wiyaritsie ti'aitakaku Raríyu, naurieka tukaritsie 'atanauka metseritsie, kitsirehu metseriyaritsie mɨyatɨtɨ, 'ana Yawé niukieya Tsakariyaxi hetsɨa kaninuani.
1 No quarto ano do reinado de Dario, no quarto dia do nono mês, que é o mês de quisleu, a palavra do Senhor veio a Zacarias.
2 Weteri kiekatari mekaniwareyenɨ'akaitɨni Tsaretsexi meta Xekeni-Mereki, metatsiere wateɨterima, memiwauyukɨ Yawé parewiyaya,
2 Ora, o povo de Betel tinha enviado Sarezer, Regém-Meleque e seus companheiros, para suplicarem o favor do Senhor ,
3 meta memeta'iwaunikɨ mawari wewiwamete wahetsɨa memɨhɨritɨarie Yawé Naimekɨmɨtɨrɨkaɨye tukieya, metatsiere Kakaɨyari niukametemama: «¿Tetehe'eriwani 'akuxi 'auxɨwirieka metseriyaritsie xeitukari teteyuhiwerieka meta teteyuhakieka teyɨhɨtɨ, yaxeikɨa meripaitɨ wiyaritsie ketemɨ'anekai?»
3 perguntando aos sacerdotes, que estavam na Casa do Senhor dos Exércitos, e aos profetas: “Devemos nós continuar a chorar, com jejum, no quinto mês, como temos feito por tantos anos?”
4 Hikɨ 'ikɨ niuki nehetsɨa kaninuani Yawé Naimekɨmɨtɨrɨkaɨye hetsɨa mieme:
4 Então a palavra do Senhor dos Exércitos veio a mim, dizendo:
5 — ausente —
5 — Pergunte a todo o povo desta terra e aos sacerdotes: Quando vocês jejuaram e prantearam, no quinto e no sétimo mês, durante estes setenta anos, será que foi realmente para mim que vocês jejuaram?
6 — ausente —
6 Quando vocês comem e bebem, não é para vocês mesmos que comem e bebem?
7 — ausente —
7 Será que vocês não ouviram as palavras que o Senhor pregou pelo ministério dos profetas que nos precederam, quando Jerusalém estava habitada e em paz com as suas cidades ao redor dela, e o Sul e a Sefelá eram habitados?
8 Yawé niukieya kaninuani hekwamekɨ Tsakariyaxi hetsɨa. Mɨpaɨ katineyehɨtɨani:
8 A palavra do Senhor veio a Zacarias, dizendo:
9 «Mɨpaɨ kanaineni Yawé Naimekɨmɨtɨrɨkaɨye:
9 — Assim falou o Senhor dos Exércitos: “Julguem segundo a verdade e sejam bondosos e misericordiosos uns com os outros.
10 — ausente —
10 Não oprimam a viúva, nem o órfão, nem o estrangeiro, nem o pobre, e que ninguém faça planos para prejudicar o seu próximo.”
11 »Peru mɨkɨ mepɨka'uyuwaɨri mɨpaɨ memɨtekakɨnekɨ. Me'i'inɨatatɨwetɨ mekanawaritaxɨani meta mepeuyukanaxɨa yunakata.
11 Porém eles não quiseram atender e, rebeldes, me viraram as costas e taparam os ouvidos, para que não ouvissem.
12 Memɨka'i'enienikɨ niuki 'aitsika meripai miemetexi Kakaɨyari niukametemama Yawé Naimekɨmɨtɨrɨkaɨye muwareyenɨ'airiekai 'Iyari yuhetsɨa miemekɨ, 'ana yu'iyari mekaniutseiriya tete kwinimieme mɨtitse'i hepaɨ. Hikɨ 'ayumieme, Yawé Naimekɨmɨtɨrɨkaɨye yemekɨ kaniuyeha'ani.
12 Sim, fizeram o seu coração duro como diamante, para que não ouvissem a lei, nem as palavras que o Senhor dos Exércitos tinha enviado pelo seu Espírito, mediante os profetas que nos precederam; daí veio a grande ira do Senhor dos Exércitos.
13 “Memɨkanetsi'u'enikɨ kepauka nemɨwarutahɨawixɨtsie, neta nepɨkawa'enieni kepauka memɨnetsitahɨawetsie —mɨpaɨ kanaineni Yawé Naimekɨmɨtɨrɨkaɨye—.
13 Visto que eu clamei, e eles não me ouviram, eles também clamaram, e eu não os ouvi, diz o Senhor dos Exércitos.
14 Haikɨri waɨkawa mɨtɨrɨkaɨye hepaɨ, nekaniwareutaxɨriexɨani naitsarie hipame nuiwarite memɨkawamatekai wahetsɨa. Yukwie memiku'eiri yuxaɨta puyuhayewaxɨ nixewitɨ tɨma mana pɨka'uyeyeikakai. Mɨpaɨ me'ɨyɨka yukwie 'akumaweme mekanayeitɨani meripaitɨ witsimɨraku'anekai”».
14 Com uma tempestade, eu os espalhei por todas as nações que eles não conheciam. E a terra foi devastada atrás deles, de modo que ninguém passava por ela, nem voltava; porque da terra desejável fizeram uma desolação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.