Salmos 95
hch (HCH) vs ACF
1 Xekenakɨni, Yawé tepɨtanɨawa teyutemamawietɨ,
1 Vinde, cantemos ao SENHOR; jubilemos à rocha da nossa salvação.
2 Hɨxiena tepɨye'axeni pamɨpariyutsi te'ipitɨatɨ,
2 Apresentemo-nos ante a sua face com louvores, e celebremo-lo com salmos.
3 Yawé Kakaɨyari mɨmariwe mɨhɨkɨkɨ,
3 Porque o Senhor é Deus grande, e Rei grande sobre todos os deuses.
4 Mamayatsie pɨti'ane kwieta meukatewa,
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 Haramara pɨtipiinieya, mitawewikɨ,
5 Seu é o mar, e ele o fez, e as suas mãos formaram a terra seca.
6 Xekenakɨni, hɨxiena tepakatutsitaxɨani,
6 Ó, vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do Senhor que nos criou.
7 Mɨkɨ takakaɨyari mɨhɨkɨkɨ,
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,
8 yu'iyari xepɨkatseiriyani, Meriwa mɨrakutewatsie kememuyɨ
8 Não endureçais os vossos corações, assim como na provocação e como no dia da tentação no deserto;
9 kepauka xepaapama memɨnetsi'uta'inɨataxɨ,
9 Quando vossos pais me tentaram, me provaram, e viram a minha obra.
10 Huta tewiyari wiyari nepɨha'akai
10 Quarenta anos estive desgostado com esta geração, e disse: É um povo que erra de coração, e não tem conhecido os meus caminhos.
11 Hikɨ neha'atɨ, mɨpaɨ neputayɨ:
11 A quem jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.