Salmos 51
hch (HCH) vs VC
1 Kakaɨyari, kenenenenimayaka,
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi, quando o profeta Natã foi encontrá-lo, após o pecado com Betsabé. Tende piedade de mim, Senhor, segundo a vossa bondade. E conforme a imensidade de vossa misericórdia, apagai a minha iniqüidade.
2 Keneneutahauxina naime 'axamɨti'anekɨ
2 Lavai-me totalmente de minha falta, e purificai-me de meu pecado.
3 Ke'axanemɨtiuyuri nepɨtimate,
3 Eu reconheço a minha iniqüidade, diante de mim está sempre o meu pecado.
4 'Ahepaɨtsita 'axanepɨtiuyuri, 'ahepaɨtsita xeikɨa,
4 Só contra vós pequei, o que é mau fiz diante de vós. Vossa sentença assim se manifesta justa, e reto o vosso julgamento.
5 Ne mɨpaɨ nepɨtimate nemutinuiwaxɨtsietɨtɨ 'axanepɨtiuka'iyari,
5 Eis que nasci na culpa, minha mãe concebeu-me no pecado.
6 Ne mɨpaɨ nepɨtimate 'ekɨ tita yuri mɨraine pepɨnaki'erie,
6 Não obstante, amais a sinceridade de coração. Infundi-me, pois, a sabedoria no mais íntimo de mim.
7 'Aixɨa keneneuyuri hitsupu xawarikɨ penetsikuwayatɨ, 'aixɨa ne'anetɨ nekanayeimɨkɨ,
7 Aspergi-me com um ramo de hissope e ficarei puro. Lavai-me e me tornarei mais branco do que a neve.
8 Keneneupitɨa temawierika,
8 Fazei-me ouvir uma palavra de gozo e de alegria, para que exultem os ossos que triturastes.
9 'Ahɨxie tita 'axanemɨtiuyuri kenatɨmaiya
9 Dos meus pecados desviai os olhos, e minhas culpas todas apagai.
10 Kakaɨyari, nehetsie keneunetɨa 'iyari mɨ'itiya,
10 Ó meu Deus, criai em mim um coração puro, e renovai-me o espírito de firmeza.
11 Pepɨkanetsikupatani 'ahetsɨa nemuyeikanikɨ,
11 De vossa face não me rejeiteis, e nem me priveis de vosso santo Espírito.
12 'Awikweitsitɨarika temawierikayari tawarita keneneupitɨa,
12 Restituí-me a alegria da salvação, e sustentai-me com uma vontade generosa.
13 Mɨpaɨ ne'anetɨ 'axateyuruwamete 'ahuye nepɨwaxeitsitɨaka,
13 Então aos maus ensinarei vossos caminhos, e voltarão a vós os pecadores.
14 Nekakaɨyari, netsiwikweitsitɨwame,
14 Deus, ó Deus, meu salvador, livrai-me da pena desse sangue derramado, e a vossa misericórdia a minha língua exaltará.
15 Neti'aitɨwame, neteni keneupitɨa,
15 Senhor, abri meus lábios, a fim de que minha boca anuncie vossos louvores.
16 Mawari 'ekɨ pɨkametsinake
16 Vós não vos aplacais com sacrifícios rituais; e se eu vos ofertasse um sacrifício, não o aceitaríeis.
17 Mawari mɨmetsinake
17 Meu sacrifício, ó Senhor, é um espírito contrito, um coração arrependido e humilhado, ó Deus, que não haveis de desprezar.
18 Kemɨmetinake, Tsiyuni 'aixɨa mɨtiukaxexeiyanikɨ yaketineuyuri,
18 Senhor, pela vossa bondade, tratai Sião com benevolência, reconstruí os muros de Jerusalém.
19 Hikɨ 'ana mawari 'aixɨa mɨ'anene pɨmetsinakire,
19 Então aceitareis os sacrifícios prescritos, as oferendas e os holocaustos; e sobre vosso altar vítimas vos serão oferecidas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.