Sofonias 3
hch (HCH) vs NVT
1 Xɨa'ui kiekari hipame pemɨwananaima,
1 Que aflição espera Jerusalém, cidade rebelde e impura, cheia de violência e opressão!
2 Mɨkayu'ɨxatsitɨarinɨa,
2 Ninguém pode lhe dizer coisa alguma; ela recusa toda correção. Não confia no S nem se aproxima de seu Deus.
3 'Itsɨkate mana memanuka'u
3 Seus líderes são como leões que rugem, caçando suas vítimas. Seus juízes são como lobos ao cair da noite, que não deixam vestígio de suas presas ao amanhecer.
4 Kakaɨyari niukametemama mana kiekatari mepɨte'itawa,
4 Seus profetas são mentirosos arrogantes que buscam os próprios interesses. Seus sacerdotes profanam o templo ao transgredir a lei de Deus.
5 Matsi Yawé mana muka kemɨtiheitserie yapɨtiyuriene,
5 Mas o S enhor ainda está na cidade e não pratica o mal. A cada dia, ele faz justiça e nunca falha; os perversos, porém, não se envergonham.
6 «Nekaniwaruka'una nuiwarite,
6 “Exterminei as nações, destruí suas torres. Suas ruas ficaram desertas, suas cidades são ruínas caladas. Não há sobreviventes, nem um sequer.
7 Kiekari mɨpaɨ nepɨtiutahɨawixɨ:
7 Pensei: ‘Agora eles me temerão! Certamente ouvirão minhas advertências! Então não precisarei feri-los outra vez, nem destruir suas casas’. Mas eles continuam a se levantar cedo para praticar todo tipo de maldade.
8 'Ayumieme xekenenetakwewieka,
8 Portanto, sejam pacientes”, diz o S enhor , “pois em breve me levantarei para acusar essas nações. Resolvi juntar os reinos da terra e derramar sobre eles minha ira ardente. Toda a terra será consumida pelo fogo de meu zelo.
9 »Teɨteri 'aixɨa me'utiyuaneme nekaniwarayeitɨamɨkɨ,
9 “Então purificarei os lábios dos povos, para que possam se reunir e adorar o S
10 Kutsi hatɨayari manuyehapane 'anutaɨye me'anexɨame,
10 Meu povo dispersado, que vive além dos rios da Etiópia, virá para apresentar suas ofertas.
11 Mɨkɨ tukaritsie tewiyarika xepɨkapitɨarieniri,
11 Naquele dia, vocês não precisarão se envergonhar, pois já não serão rebeldes contra mim. Removerei de seu meio os orgulhosos; não haverá mais arrogância em meu santo monte.
12 Mekaniyuhayewakuni xeikɨa,
12 Só restarão os pobres e os humildes, pois eles confiam no nome do S
13 'etsimeyupaɨmetɨ memɨyuhayewaxɨ 'ixaheritsixi,
13 O remanescente de Israel não cometerá injustiça; não mentirão nem enganarão uns aos outros. Comerão e dormirão em segurança, e não haverá quem os atemorize.”
14 Keneutahiwani, neniwe 'uka Tsiyuni, temawierikakɨ,
14 Cante, ó filha de Sião! Grite bem alto, ó Israel! Alegre-se e exulte de todo coração, ó preciosa Jerusalém!
15 Yawé pɨkatixekwinitɨaniri,
15 Pois o S enhor removerá as acusações contra você e dispersará os exércitos de seu inimigo. O S estará em seu meio, e você nunca mais temerá a calamidade.
16 Mɨkɨ tukaritsie Kerutsareme mɨpaɨ pɨtitahɨawarieni:
16 Naquele dia, se anunciará em Jerusalém: “Anime-se, ó Sião! Não tenha medo!
17 Yawé 'akakaɨyari 'ahamatɨa kaniukani
17 Pois o S enhor , seu Deus, está em seu meio; ele é um Salvador poderoso. Ele se agradará de vocês com exultação e acalmará todos os seus medos com amor; ele se alegrará em vocês com gritos de alegria!”.
18 'ixɨarari mɨhɨkɨtɨni hepaɨ».
18 “Juntarei os que choram por não participarem das festas sagradas; nunca mais serão envergonhados.
19 Mɨkɨ tukaritsie ne nekaniwaranukuweiyamɨkɨ
19 Tratarei severamente todos que os oprimiram; salvarei os fracos e indefesos. Aos que antes foram exilados, darei reconhecimento e honra nas terras em que sofreram humilhação.
20 Mɨkɨ tukaritsie ne nekanixe'atɨamɨkɨ,
20 Naquele dia, reunirei vocês e os trarei para casa. Eu lhes darei honra e reconhecimento entre todas as nações da terra, e os restaurarei diante dos olhos delas. Eu, o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Sofonias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.