Oséias 8

hch (HCH) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 »Kuxineta keneutahɨtsiri 'inɨari mayanikɨ.
1 “Toque a trombeta! Ele vem como a águia contra a casa do porque transgrediram a minha aliança e se rebelaram contra a minha lei.
2 hikɨta mɨyamenetekɨhɨawe:
2 Eles me invocam, dizendo: ‘Nosso Deus! Nós, Israel, te conhecemos.’
3 Peru 'Ixaheri 'aixɨa mɨti'ane pɨkatinaki'erie,
3 Mas Israel rejeitou o que é bom; o inimigo o perseguirá.”
4 Yɨkɨmana mepɨwaranuka'uitɨwa te'aitamete ne yanekahainekaku,
4 “Eles estabeleceram reis, mas não da minha parte; constituíram príncipes, mas eu não o soube. Com a sua prata e com o seu ouro fizeram ídolos para si, para a sua própria destruição.
5 Tsamariya kiekatari tsikeru
5 O seu bezerro, ó Samaria, é rejeitado. A minha ira se acende contra eles. Até quando eles serão incapazes da inocência?
6 Neuxei keneu'ena 'Ixaheri: Mɨkɨ tsikeru Kakaɨyari pɨkahɨkɨ,
6 Porque esse bezerro vem de Israel; é obra de artífice, não é Deus. Esse bezerro de Samaria será quebrado em pedaços.”
7 »'Eka xepuka'e,
7 “Porque semeiam ventos e colherão tempestades. O cereal que estiver por ser colhido não terá espigas, e não haverá farinha; e, se houver, os estrangeiros a comerão.
8 Metsɨ 'Ixaheri kananukaxɨwieni,
8 Israel foi devorado. Agora está entre as nações como coisa de que ninguém se agrada.
9 'Ixaheritsixi mekanekɨne 'Atsiriya paitɨ,
9 Porque foram pedir ajuda à Assíria, como um jumento selvagem que segue o seu próprio rumo. Efraim contratou amantes.
10 Tsepa nuiwarite watsata naitsarie mɨwananene,
10 Todavia, ainda que contratem amantes entre as nações para socorrê-los, eu os reunirei para juízo. Já começaram a definhar sob a opressão do poderoso rei.”
11 »'Epɨrahini waɨkawa mawarite taiyame kaniutiwewieni,
11 “Visto que Efraim multiplicou altares para pecar, estes altares lhe serviram para pecar.
12 Ne nepeka'utɨawe ne'aitsika waɨkawamexɨa,
12 Embora eu lhe escreva a minha lei em dez mil preceitos, estes seriam tidos como coisa estranha.
13 Mepɨnetemawirie mawari taiyariyarikɨ meta 'imikierite, waiyari mekwatɨ,
13 Amam o sacrifício; por isso, sacrificam, pois gostam de carne e a comem, mas o Agora ele se lembrará da iniquidade deles e castigará os pecados que cometeram. Vou mandá-los de volta para o Egito!
14 'Ixaheri kemɨ'ane mitawewi patɨmai, meta yɨkɨmana paratsiyute puyutiwewiri,
14 Porque Israel se esqueceu do seu Criador e edificou palácios, e Judá multiplicou cidades fortificadas; mas eu enviarei fogo contra as suas cidades, fogo que consumirá os seus palácios.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.