Jeremias 45

hch (HCH) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 'Ikɨ niuki kanihɨkɨtɨni Kakaɨyari niukameya Keremiyaxi Waruki mutaxatɨa Neriyaxi nu'aya, naurieka wiyari ti'aitakaku Kuhatsimi Kutsiyaxi nu'aya, kepauka Waruki mɨraka'utɨwakai xapa mukwikwiyatsie Keremiyaxi mɨpɨa tikɨhɨawekaku:
1 Palavra que falou Jeremias, o profeta, a Baruque, filho de Nerias, escrevendo ele aquelas palavras num livro, ditadas por Jeremias, no ano quarto de Jeoaquim, filho de Josias, rei de Judá, dizendo:
2 «Yawé mɨpaɨ kanaineni, 'Ixaheri Kakaɨyarieya, 'ahepaɨtsita Waruki:
2 Assim diz o Senhor , Deus de Israel, acerca de ti, ó Baruque:
3 “'Ekɨ mɨpaɨ peputayɨ: ‘Xɨa'ui ne. Yawé matsi waɨkawa pɨnetsi'uximatɨa. Nepu'uxeri ne'uta'aiwatɨ, 'uxipiya nepɨkakaxeiyawe’.
3 Disseste: Ai de mim agora! Porque me acrescentou o Senhor tristeza ao meu sofrimento; estou cansado do meu gemer e não acho descanso.
4 »”Mɨpaɨ ketineutahɨawi, Yawé mɨpaɨ mainekɨ: ‘Nekanika'unamɨkɨ tita nemɨtiutawewi meta tita nemɨtiukaye nekanahunamɨkɨ, mɨyatɨtɨ naime 'ikɨ kwieyaritsie nekatinakumaweriyamɨkɨ.
4 Assim lhe dirás: Isto diz o Senhor : Eis que estou demolindo o que edifiquei e arrancando o que plantei, e isto em toda a terra.
5 ¿Timamariwaweme petikuwaune 'ahetsiemieme? Mɨkɨ pepɨkatiwauka, karikɨ yunaime 'ikɨ teɨteri wahetsie 'uximatɨarika nekananunɨ'amɨkɨ, peru 'ekɨ nekamanipitɨamɨkɨ pemayeyurinikɨ tsepa hakewa pemetɨa, mɨkɨ 'a'iwarika pɨhɨkɨtɨni’ —Yawé mɨpaɨ kanaineni—”».
5 E procuras tu grandezas? Não as procures; porque eis que trarei mal sobre toda carne, diz o Senhor ; a ti, porém, eu te darei a tua vida como despojo, em todo lugar para onde fores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.