Cânticos 7
hch (HCH) vs BKJ
1 'Uka ti'aitame pemunu'aya witsipemɨti'ɨimari,
1 Quão formosos são os teus pés com sapatos, ó filha do príncipe! As juntas de tuas coxas são como joias, o trabalho das mãos de trabalhador habilidoso.
2 'Axɨtemutsi tekɨxi hepaɨ pɨ'ane
2 O teu umbigo é como uma taça redonda, a que não falta licor; o teu ventre é como um montão de trigo, cercado de lírios.
3 'Atsitsi maxatsi tɨɨrixi yuhutatɨ wahepaɨ mepɨteyuxexeiya,
3 Os teus dois seios são como dois filhos gêmeos de gazela.
4 'Akɨipi tuxiyu mutuxa mɨtse'i kanihɨkɨtɨni,
4 O teu pescoço é como uma torre de marfim; os teus olhos como os lagos de Hesbom, junto à porta de Bate-Rabim; o teu nariz é como torre do Líbano, que olha para Damasco.
5 'Amu'u waɨkawa pahekɨa Kaximeru hɨriyari kɨtsie mieme hepaɨ.
5 A tua cabeça sobre ti é como o Carmelo, e os cabelos da tua cabeça são como a púrpura; o rei está preso nas galerias.
6 Yemekɨ kwinie pepɨti'ɨimari, 'uka nemɨmatsinaki'erie,
6 Quão formosa, e quão agradável és, ó amor, para o prazer!
7 Kwinie peputewi takɨ 'amɨtɨtɨ hepaɨ,
7 A tua estatura é como a palmeira; e os teus seios são semelhantes aos cachos de uvas.
8 Ne mɨpaɨ nepɨtiuyɨhɨawixɨ: «Nekananutimakimɨkɨ takɨ 'amutewitsie,
8 Dizia eu: Subirei à palmeira, pegarei os seus ramos; e então os teus seios também serão como os cachos da videira, e o cheiro do teu nariz como o das maçãs.
9 winu witsima'ane hepaɨ keha'aneni 'ateni.
9 E o céu de tua boca como o melhor vinho para o meu amado, que desce suavemente, e faz com que falem os lábios daqueles que dormem.
10 Ne 'uki neminaki'erie hetsiemieme nepɨhɨkɨ,
10 Eu sou do meu amado, e o seu desejo é para mim.
11 Niwa kenaye'a, 'uki nemɨmatsinaki'erie,
11 Vem, meu amado, saiamos para o campo, alojemo-nos nas aldeias.
12 Ximeri paitɨ tepeuhu kaxie haraweriyari tsata,
12 Levantemo-nos cedo para ir às vinhas, vejamos se as videiras florescem, se já aparecem as uvas macias, se já brotam as romãzeiras; ali te darei os meus amores.
13 Manirakura witsimu'ɨa kanitawiwiwani,
13 As mandrágoras exalam o seu cheiro, e às nossas portas estão todos os tipos de frutos agradáveis, novos e velhos, que guardei para ti, ó amado meu.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.