Jó 27

Baibala Hemolele (HAW1868) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 A OLELO hou mai la o Ioba i kana olelonane, i mai la,
1 E prosseguindo Jó em seu discurso, disse:
2 Ma ke ola o ke Akua, nana i lawe aku kuu pono; A ma ka Mea mana, nana i hooawahia kuu uhane;
2 Vive Deus, que desviou a minha causa, e o Todo-Poderoso, que amargurou a minha alma.
3 I ka manawa a pau o kuu hanu iloko o'u, A o ke ola o ke Akua iloko o kuu mau puka ihu;
3 Que, enquanto em mim houver alento, e o sopro de Deus nas minhas narinas,
4 Aole e olelo kuu lehelehe i ka hewa, A o kuu elelo aole e hoike aku i ka wahahee.
4 Não falarão os meus lábios iniqüidade, nem a minha língua pronunciará engano.
5 Aole loa wau e hoapono aku ia oukou, a make au; Aole owau e lawe aku i kuu pono mai o'u aku la.
5 Longe de mim que eu vos justifique; até que eu expire, nunca apartarei de mim a minha integridade.
6 Ma kuu pono ke hoopaa nei au, aole au e hookuu aku; Aole e hoino mai ia'u kuu naau i kekahi o kuu mau la.
6 À minha justiça me apegarei e não a largarei; não me reprovará o meu coração em toda a minha vida.
7 E hoohalikeia kuu enemi me ka mea hewa, A o ka mea ku e mai ia'u me he mea pono ole la.
7 Seja como o ímpio o meu inimigo, e como o perverso o que se levantar contra mim.
8 No ka mea, heaha ka manaelana o ka aia, i ka wa e hoopau ai ia ia, I ku wa e kaili aku ai ke Akua i kona uhane?
8 Porque qual será a esperança do hipócrita, havendo sido avaro, quando Deus lhe arrancar a sua alma?
9 E hoolohe mai anei ke Akua i kona auwe ana, I ka manawa e hiki mai ai ka popilikia maluna ona?
9 Porventura Deus ouvirá o seu clamor, sobrevindo-lhe a tribulação?
10 E hauoli anei ia i ka Mea mana? E kahea mau loa anei ia i ke Akua?
10 Deleitar-se-á no TodoPoderoso, ou invocará a Deus em todo o tempo?
11 E ao aku au ia oukou ma ka lima o ke Akua: Aole au e huna i ka mea me ka Mea mana.
11 Ensinar-vos-ei acerca da mão de Deus, e não vos encobrirei o que está com o Todo-Poderoso.
12 Aia hoi, o oukou a pau, ua hoomaopopo oukou ia; No ke aha la oukou i manao lapuwale ai pela?
12 Eis que todos vós já o vistes; por que, pois, vos desvaneceis na vossa vaidade?
13 Eia ka uku no ke kanaka hewa imua o ke Akua, O ka hooilina a ka poe hookaumaha e loaa'i, mai ka Mea mana mai.
13 Esta, pois, é a porção do homem ímpio da parte de Deus, e a herança, que os tiranos receberão do Todo-Poderoso.
14 Ina e hoonuiia kana poe keiki, no ka pahikaua no; A o kana poe mamo, aole e maona i ka berena.
14 Se os seus filhos se multiplicarem, será para a espada, e a sua prole não se fartará de pão.
15 O kona poe e koe ana, e kanuia i ka make: Aole hoi e kanikau kana mau wahinekanemake.
15 Os que ficarem dele na morte serão enterrados, e as suas viúvas não chorarão.
16 Ina e hoiliili oia i ke kala e like me ka lepo, A e hoomakaukau i ka lolekomo e like me ka palolo;
16 Se amontoar prata como pó, e aparelhar roupas como lodo,
17 E hoomakaukau no, aka, na ka mea pono e hookomo, A o ke kala, na ka mea hala ole e puunaue.
17 Ele as aparelhará, porém o justo as vestirá, e o inocente repartirá a prata.
18 Kukulu no ia i kona hale me he mu la, A e like me ke kamala a ke kiai i hana'i.
18 E edificará a sua casa como a traça, e como o guarda que faz a cabana.
19 Moe iho ilalo ka mea waiwai, aole e kanuia; Wehe ae ia i kona maka, aole iho la ia.
19 Rico se deita, e não será recolhido; abre os seus olhos, e nada terá.
20 Kau mai la na weliweli ia ia, e like me na wai, I ka po, lawe aku ka puahiohio ia ia.
20 Pavores se apoderam dele como águas; de noite o arrebata a tempestade.
21 Na ka makani hikina ia e lawe aku, a hele aku ia, A o ka ino e lawe ia ia mai kona wahi aku.
21 O vento oriental leva-o, e ele se vai, e varre-o com ímpeto do seu lugar.
22 E hoolei aku [ke Akua] ia ia, aole ia e minamina: I ka holo ana, e holo no ia mai kona lima aku.
22 E Deus lançará isto sobre ele, e não lhe poupará; irá fugindo da sua mão.
23 E pai lakou i ko lakou lima ia ia, A e kipaku ia ia mai kona wahi aku.
23 Cada um baterá palmas contra ele e assobiará tirando-o do seu lugar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.