Salmos 98

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ku rera sabuwar waƙa ga Ubangiji,
1 Cantai ao SENHOR um cântico novo, porque fez maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a salvação.
2 Ubangiji ya sanar da cetonsa
2 O Senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos dos gentios.
3 Ya tuna da ƙaunarsa
3 Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Ku yi sowa don farin ciki ga Ubangiji, dukan duniya,
4 Exultai no Senhor toda a terra; exclamai e alegrai-vos de prazer, e cantai louvores.
5 ku yi kiɗi ga Ubangiji da garaya,
5 Cantai louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
6 tare da bushe-bushe da karar ƙahon rago,
6 Com trombetas e som de cornetas, exultai perante a face do Senhor, do Rei.
7 Bari teku su yi ruri, da kuma kome da yake cikinsa,
7 Brame o mar e a sua plenitude; o mundo, e os que nele habitam.
8 Bari koguna su tafa hannuwansu,
8 Os rios batam as palmas; regozijem-se também as montanhas,
9 bari su rera a gaban Ubangiji,
9 Perante a face do Senhor, porque vem a julgar a terra; com justiça julgará o mundo, e o povo com eqüidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.