Salmos 67
Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NTLH
1 Bari Allah yă yi mana alheri yă kuma albarkace mu
1 Ó Deus, tem misericórdia de nós e abençoa-nos! Trata-nos com bondade.
2 don a san hanyoyinka a duniya,
2 Assim o mundo inteiro conhecerá a tua vontade, e a tua salvação será conhecida por todos os povos.
3 Bari mutane su yabe ka, ya Allah;
3 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
4 Bari al’ummai su yi murna su kuma rera don farin ciki,
4 Que as nações se alegrem e cantem de alegria porque julgas os povos com justiça e guias as nações do mundo!
5 Bari mutane su yabe ka, ya Allah;
5 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
6 Sa’an nan ƙasa za tă ba da girbinta
6 A terra deu a sua colheita; Deus, o nosso Deus, nos tem abençoado.
7 Allah yă sa mana albarka,
7 Ele nos tem abençoado; que os povos do mundo inteiro o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.