Salmos 63

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ya Allah, kai ne Allahna,
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; procuro estar na tua presença. Todo o meu ser deseja estar contigo; eu tenho sede de ti como uma terra cansada, seca e sem água.
2 Na gan ka a wuri mai tsarki
2 Quero ver-te no Templo; quero ver como és poderoso e
3 Domin ƙaunarka ta fi rai kyau,
3 O teu amor é melhor do que a própria vida, e por isso eu te louvarei.
4 Zan yabe ka muddin raina,
4 Enquanto viver, falarei da tua bondade e levantarei as mãos a ti em oração.
5 Raina zai ƙoshi kamar da abinci mafi kyau;
5 As tuas bênçãos são como alimentos gostosos; elas me satisfazem, e por isso canto alegremente canções de louvor a ti.
6 A gadona na tuna da kai;
6 Quando estou deitado, eu lembro de ti. Penso em ti a noite toda
7 Domin kai ne mai taimakona,
7 porque sempre me tens ajudado. Na sombra das tuas asas eu canto de alegria.
8 Raina ya manne maka;
8 A tua mão direita me segura bem firme, e eu me apego a ti.
9 Su da suke neman raina za su hallaka;
9 Porém aqueles que me querem matar descerão para o
10 Za a bayar da su ga takobi
10 Eles serão mortos na batalha, e os corpos deles serão comidos pelos animais selvagens.
11 Amma sarki zai yi farin ciki ga Allah;
11 Mas o rei se alegrará porque Deus lhe dá a vitória. Os que fazem promessas em nome de Deus se alegrarão, mas a boca dos mentirosos será fechada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.