Salmos 59

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ka cece ni daga abokan gābana, ya Allah;
1 Para o mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi, quando Saul mandou cercar-lhe a casa para o matar. Livrai-me, ó meu Deus, dos meus inimigos, defendei-me dos meus adversários.
2 Ka kuɓutar da ni daga masu aikata mugunta
2 Livrai-me dos que praticam o mal, salvai-me dos homens sanguinários.
3 Duba yadda suka kwanta suna jirana!
3 Vede: armam ciladas para me tirar a vida, homens poderosos conspiram contra mim.
4 Ban yi wani laifi ba, duk da haka suna a shirye su fāɗa mini.
4 Senhor, não há em mim crime nem pecado. Sem que eu tenha culpa, eles acorrem e atacam. Despertai-vos, vinde para mim e vede,
5 Ya Ubangiji Allah Maɗaukaki,
5 porque vós, Senhor dos exércitos, sois o Deus de Israel. Erguei-vos para castigar esses pagãos, não tenhais misericórdia desses pérfidos.
6 Sukan dawo da yamma,
6 Eles voltam todas as noites, latindo como cães, e percorrem a cidade toda.
7 Dubi abin da suke tofawa daga bakunansu,
7 Eis que se jactam à boca cheia, tendo nos lábios só injúrias, e dizem: Pois quem é que nos ouve?
8 Amma kai, ya Ubangiji, kakan yi musu dariya;
8 Mas vós, Senhor, vos rides deles, zombais de todos os pagãos.
9 Ya ƙarfina, na dogara gare ka;
9 Ó vós que sois a minha força, é para vós que eu me volto. Porque vós, ó Deus, sois a minha defesa.
10 Allah mai ƙaunata.
10 Ó meu Deus, vós sois todo bondade para mim. Venha Deus em meu auxílio, faça-me deleitar pela perda de meus inimigos.
11 Amma kada ka kashe su, ya Ubangiji garkuwarmu,
11 Destruí-os, ó meu Deus, para que não percam o meu povo; conturbai-os, abatei-os com vosso poder, ó Deus, nosso escudo.
12 Saboda zunuban bakunansu,
12 Cada palavra de seus lábios é um pecado. Que eles, surpreendidos em sua arrogância, sejam as vítimas de suas próprias calúnias e maldições.
13 ka cinye su da hasala,
13 Destruí-os em vossa cólera, destruí-os para que não subsistam, para que se saiba que Deus reina em Jacó e até os confins da terra.
14 Sukan dawo da yamma,
14 Todas as noites eles voltam, latindo como cães, rondando pela cidade toda.
15 Suna ta yawo neman abinci
15 Vagueiam em busca de alimento; não se fartando, eles se põem a uivar.
16 Amma zan rera game da ƙarfinka,
16 Eu, porém, cantarei vosso poder, e desde o amanhecer celebrarei vossa bondade. Porque vós sois o meu amparo, um refúgio no dia da tribulação.
17 Ya ƙarfina, na rera yabo gare ka;
17 Ó vós, que sois a minha força, a vós, meu Deus, cantarei salmos porque sois minha defesa. Ó meu Deus, vós sois todo bondade para mim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.