Salmos 26

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ka nuna rashin laifina, ya Ubangiji,
1 Julga-me, Senhor , pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado também no Senhor ; não vacilarei.
2 Ka jarraba ni, ya Ubangiji, ka kuma gwada ni,
2 Examina-me, Senhor , e prova-me; esquadrinha a minha mente e o meu coração.
3 gama ƙaunarka kullum tana a gabana,
3 Porque a tua benignidade está diante dos meus olhos; e tenho andado na tua verdade.
4 Ba na zama tare da masu ruɗu,
4 Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.
5 na ƙi jinin taron masu aikata mugunta
5 Tenho aborrecido a congregação de malfeitores; não me ajunto com os ímpios.
6 Na wanke hannuwana cikin rashin laifi,
6 Lavo as minhas mãos na inocência; e assim andarei, Senhor , ao redor do teu altar,
7 ina shelar yabonka da ƙarfi
7 para publicar com voz de louvor e contar todas as tuas maravilhas.
8 Ina ƙaunar gidan da kake zama, ya Ubangiji,
8 Senhor , eu tenho amado a habitação da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
9 Kada ka ɗauke raina tare da masu zunubi
9 Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida com a dos homens sanguinolentos,
10 waɗanda akwai mugayen dabaru a hannuwansu,
10 em cujas mãos há malefício, e cuja mão direita está cheia de subornos.
11 Amma na yi rayuwa marar zargi;
11 Mas eu ando na minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.
12 Ƙafafuna suna tsaye daram;
12 O meu pé está posto em caminho plano; nas congregações louvarei ao Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.