Salmos 145

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Zan ɗaukaka ka, ya Allahna, Sarki;
1 Eu te exaltarei, meu Deus e Rei, louvarei teu nome para todo o sempre.
2 Kowace rana zan yabe ka
2 Todos os dias te louvarei, sim, louvarei teu nome para sempre.
3 Ubangiji da girma yake ya kuma cancanci yabo
3 Grande é o S enhor ! Ele é digno de muito louvor! É impossível medir sua grandeza.
4 Tsara guda za tă yi maganar ayyukanka ga wata tsara;
4 Que cada geração conte a seus filhos sobre tuas obras e proclame teu poder.
5 Za su yi zancen ɗaukakarka mai daraja,
5 Meditarei em teu majestoso e glorioso esplendor e em tuas maravilhas.
6 Za su yi magana game da ikon ayyukanka masu bantsoro,
6 Todos falarão de teus feitos notáveis, e eu anunciarei tua grandeza.
7 Za su yi bikin yalwar alherinka
7 Todos contarão a história de tua imensa bondade e cantarão de alegria sobre tua justiça.
8 Ubangiji mai alheri da kuma tausayi,
8 O S enhor é misericordioso e compassivo, lento para se irar e cheio de amor.
9 Ubangiji nagari ne ga duka;
9 O S enhor é bom para todos; derrama misericórdia sobre toda a sua criação.
10 Dukan abubuwan da ka yi za su yabe ka, ya Ubangiji;
10 Todas as tuas obras te darão graças, ó S enhor , e teus fiéis te louvarão.
11 Za su yi maganar ɗaukakar mulkinka
11 Falarão da glória do teu reino e proclamarão o teu poder.
12 saboda dukan mutane su san manyan ayyukanka
12 Anunciarão teus feitos poderosos e a majestade e glória do teu reino.
13 Mulkinka madawwamin mulki ne,
13 Pois o teu reino é reino para sempre; tu governas por todas as gerações. O S é bondoso em tudo que faz.
14 Ubangiji yana riƙe da dukan waɗanda suka faɗi
14 O S enhor ajuda os que caíram e levanta os que estão encurvados sob o peso de suas cargas.
15 Idanun kowa yana dogara gare ka,
15 Os olhos de todos estão voltados para ti com esperança; tu lhes provês o alimento conforme necessitam.
16 Ka buɗe hannunka
16 Quando abres tua mão, satisfazes o anseio de todos os seres vivos.
17 Ubangiji mai adalci ne cikin dukan hanyoyinsa
17 O S enhor é justo em tudo que faz; é cheio de bondade.
18 Ubangiji yana kusa da kowa da ya kira gare shi,
18 O S enhor está perto de todos que o invocam, sim, de todos que o invocam com sinceridade.
19 Yakan cika sha’awar waɗanda suke tsoronsa;
19 Ele concede os desejos dos que o temem; ouve seus clamores e os livra.
20 Ubangiji yakan lura da dukan waɗanda suke ƙaunarsa,
20 O S enhor protege todos que o amam, mas destrói os perversos.
21 Bakina zai yi magana cikin yabon Ubangiji.
21 Louvarei o S enhor , e que todos na terra louvem seu santo nome, para todo o sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.