Salmos 132

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ya Ubangiji, ka tuna da Dawuda
1 Cântico das peregrinações. Senhor, lembrai-vos de Davi e de sua grande piedade,
2 Ya yi rantsuwa ga Ubangiji
2 como ele fez ao Senhor este juramento, e este voto ao Poderoso de Jacó:
3 “Ba zan shiga gidana
3 Não entrarei na tenda em que moro, não me deitarei no leito de meu repouso,
4 ba zan ba wa idanuna barci ba,
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 sai na sami wuri wa Ubangiji,
5 até que encontre uma residência para o Senhor, uma morada ao Poderoso de Jacó.
6 Mun ji haka a Efrata,
6 Ouvimos dizer que a arca estava em Éfrata, nós a encontramos nas campinas de Jaar.
7 “Bari mu tafi wurin zamansa;
7 Entremos em sua morada, prostremo-nos diante do escabelo de seus pés.
8 ka tashi, ya Ubangiji, ka kuma zo wurin hutunka,
8 Levantai-vos, Senhor, para vir ao vosso repouso, vós e a arca de vossa majestade.
9 Bari a suturta firistocinka da adalci;
9 Vistam-se de justiça os vossos sacerdotes, e jubilosos cantem de alegria vossos fiéis.
10 Saboda Dawuda bawanka,
10 Pelo nome de Davi, vosso servo, não rejeiteis a face daquele que vos é consagrado.
11 Ubangiji ya rantse wa Dawuda
11 O Senhor fez a Davi um juramento, de que não há de se retratar: Colocarei em teu trono um descendente de tua raça.
12 in ’ya’yanka maza za su kiyaye alkawari
12 Se teus filhos guardarem minha aliança e os preceitos que eu lhes hei de ensinar, também os descendentes deles, para sempre, sentar-se-ão em teu trono.
13 Gama Ubangiji ya zaɓi Sihiyona,
13 Porque o Senhor escolheu Sião, ele a preferiu para sua morada.
14 “Wannan shi ne wurin hutuna har abada abadin;
14 É aqui para sempre o lugar de meu repouso, é aqui que habitarei porque o escolhi.
15 zan albarkace ta da tanade-tanade masu yawa;
15 Abençoarei copiosamente sua subsistência, fartarei de pão os seus pobres.
16 Zan suturta firistocinta da ceto,
16 Revestirei de salvação seus sacerdotes, e seus fiéis exultarão de alegria.
17 “A nan zan sa ƙaho ya yi girma wa Dawuda
17 Aí farei crescer o poder de Davi, aí prepararei uma lâmpada para o que me é consagrado.
18 Zan suturta abokan gābansa da kunya,
18 Cobrirei de confusão seus inimigos; em sua fronte, porém, brilhará meu diadema.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.