Salmos 15

Haitian Creole Version (HAT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Se yon sòm David. Seyè, ki moun ki ka rete lakay ou a? Ki moun ki ka viv sou mòn ki apa pou ou a?
1 Salmo de Davi. SENHOR, quem habitará no teu tabernáculo? Quem morará no teu santo monte?
2 Se moun ki fè volonte Bondye nan tout bagay, ki toujou fè sa ki byen. Se moun ki pale verite a jan l' ye nan kè li,
2 Aquele que anda corretamente, e trabalha a justiça, e fala a verdade no seu coração.
3 ki pa nan bay moun kout lang. Se moun ki p'ap fè zanmi l' yo anyen ki mal, ki p'ap mache fè tripotaj sou vwazinaj.
3 Aquele que não calunia com a sua língua, nem faz mal ao seu vizinho, nem se dedica à censura contra seu vizinho.
4 Li meprize tout moun Bondye vire do bay, men, li respekte tout moun ki gen krentif pou Seyè a. Li toujou kenbe pawòl li, menm si sa koute l' chè.
4 Em cujos olhos uma pessoa vil é desprezada; mas ele honra aqueles que temem ao SENHOR. Aquele que jura para sua própria ofensa, e não muda.
5 Li prete moun san mande enterè. Li p'ap pran lajan anba pou l' bay manti sou moun ki inonsan. Moun ki fè bagay sa yo p'ap janm tonbe!
5 Aquele que não retém seu dinheiro por usura, nem recebe recompensa contra o inocente. Aquele que faz estas coisas nunca será abalado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.