Salmos 11
Haitian Creole Version (HAT) vs BKJ
1 Pou chèf sanba yo. Se yon sòm David. Se bò kote Seyè a m'ap chache pwoteksyon. Ki jan nou ka fè di m': Kouri al kache kò ou nan mòn tankou zwazo,
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. No SENHOR eu ponho minha confiança; como dizeis para a minha alma: Fugi como um pássaro para o vosso monte?
2 paske mechan yo pare banza yo, y'ap vize ak flèch yo pou yo tire nan fènwa sou moun k'ap mache dwat yo?
2 Porque eis que os perversos curvam seu arco, eles deixam sua flecha pronta sobre a corda, para que eles possam secretamente atirar nos retos de coração.
3 Pa gen anyen yon bon moun ka fè, lè tout bagay tèt anba.
3 Se os fundamentos forem destruídos, o que pode fazer o justo?
4 Seyè a nan kay ki apa pou li a, li gen fotèy li nan syèl la. L'ap gade lèzòm: li konnen sa y'ap fè.
4 O SENHOR está no seu santo templo, o trono do SENHOR está no céu; os seus olhos contemplam, e as suas pálpebras provam os filhos dos homens.
5 Kit yo bon, kit yo mechan, Bondye ap gade sa y'ap fè. li pa vle wè moun k'ap fè mechanste.
5 O SENHOR prova o justo; porém ao perverso e àquele que ama a violência, odeia a sua alma.
6 Li voye chabon dife ak souf cho sou mechan yo tankou lapli. Li soufle yon van cho kou dife sou yo. Se sa yo tout yo merite.
6 Sobre os perversos ele fará chover laços, fogo, enxofre e uma horrível tempestade; isto será a porção do seu copo.
7 Seyè a pa nan patipri, li renmen lè moun fè bagay ki byen. Moun ki mache dwat yo va parèt devan li.
7 Porque o justo SENHOR ama a justiça; o seu semblante contempla os retos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.