Apocalipse 18
Guarayu NT (GYR_WBT) vs AAI
1 Ipare asepia ambuae Tũpa rembiguai ipĩrata vahe ogüeyɨ vahe ɨva sui. Vɨreco omborerecuasa ɨvate vahe, ahe sendɨgüer osesape tuprɨ ɨvɨ rupi.
1 Iti ufunamaim tounamatar tabo marane tit re’er aitin, roubabaruwen ana fair iwan auman naatu i ana bonamanamarinamaim tafaram tutufin etei marakaw.
2 Iyavei oñehe pĩrata oico aipo ehi:
2 Fanan aumetawat na’in iwow eo,
3 — ausente —
3 Tafaram etei i ana wine hitom tibikoko’aw,
4 Evocoiyase asendu ambuae ñehesa ɨva sui ou vahe, ahe aipo ehi:
4 Iban maiye maramaim fanan tabo anowar eo,
5 — ausente —
5 Ana kakafin yai tutu yen inan mar ana fofonin bai,
6 — ausente —
6 Babin isa abisa sisinaf na’atube isan kusinaf.
7 — ausente —
7 Bora’ara’aten naatu guguw wanawanan babin ma ebiyasisir,
8 — ausente —
8 Isan imih veya ta boro sawow kakafin natarasum,
9 Evocoiyase mborerecuar ɨvɨ pɨpendar yuvɨrecoi vahe co cuña resendarer, chupe oyemondo-mondo tẽi vahecuer imbahe eta rese, oyaseho tẽira yuvɨreco iyavei ndoyembovɨhai chira sese osepiase evocoi cuña rãtachi yuvɨreco curi.
9 Tafaram ana aiwob iyab i bairi hibiwa’an i boro babin ana guguw ana yasisir wanawanan hinarun bairi hinafaram, naatu babin na’a’arah ana sow hina’itin boro hinarerey, naatu hinabotouw.
10 Opɨtañora amombrɨve osɨquɨyepave, iparaɨsusa sui aipo ehi tẽira yuvɨreco:
10 Ef yok na’in hinabat, anayabin hibir asir ana bai’akir turin hinab naatu hinarerey hinao,
11 Evocoiyase ava mbahe mboepɨsar ɨvɨ pɨpendar yuvɨrecoi vahe, ahe avei oyaseho tẽira iyavei ndoyembovɨhai chietera evocoi tecua rese yuvɨreco. Esepia niha, ndipo iri chietera que vɨrocua vaherã imbahe yuvɨreco ichui,
11 Tafaram wanawanan ef remor tobonayah auman hirerey babin hibotouw, anayabin men yait ta boro hai sawar natobon maiyenamih.
12 co opacatu mbahe sepɨ vaherã ahe: oro, guarepochi, ita iporañete ai vahe, mbohɨr sendɨ vahe, turucuar secose vahe, turucuar sendɨ vahe, iyavei pĩraumbɨ vahe, pĩra vahe no; iyavei opacatu-catu tẽi ɨvɨrape sɨ̃acua vahe; mbahe-mbahemi marfil apoprɨ, ɨvɨra icatuprɨ vahe apoprɨ, bronce apoprɨ, guarepochi apoprɨ, mármol avei;
12 Men yait ta hai gold, silver naatu hai kabay mudid, debad, faifuw gewasih, faifuw namar faifuw dididirih, faifuw wouh, ai rebarebah ta ta, naatu sawar yumatah ta ta tonamaim hitaratar, ai hai baiyah gagamih, bronze, iron naatu marble.
13 mbahe serocuaprɨ yahu vahe canela, tembihu moɨacuasa; itaɨsɨ, mirra, mbahe sɨ̃acua vahe; uva rɨcuer, mbahe quɨra, trigo cuhi avɨye vahe, trigo avei; iyavei mbahe mɨmba ovosɨi vahe no, ovesa, cavayu, cãretomi iyavei mbiguai no.
13 Naatu karabir, faur, fi’ufiu, myrrh, farankinsens, wine naatu fi’ufiu, rice, naatu sanabey, cow, sheep, horse, baibiyow ana wa, akir wairafih naatu orot babin hai yawas boro men yait ta natobon.
14 Aipo ehi tẽira yuvɨreco co tecua guasu upe:
14 Ef remor tobonayah babin isan hio, “Sawar gaigiwasih etei o biyamaim hitotobon i boun sa hiwa’an, naatu a toto abuyoy etei earuwasair naatu boro men inatit’auren maiyenamih.”
15 Evocoiyase evocoi mbahe mboepɨsareta oyemombahe eta vahecuer co mbahe rese tecua guasu sui, ahe opɨtañora amombrɨve osɨquɨyepave iparaɨsusa repiase yuvɨreco. Oyaseho tẽira iyavei ndoyembovɨhai tẽi chira yuvɨreco no,
15 Ef remor tobonayah nati bar meraramaim hina totobuyoy wairafih himamatar boro ef yokaika hinabat hinanuw, anayabin men tekokok nati babin ana bai’akir turin hinab. Naatu boro hinarererey naatu babin hinabotouw.
16 iyavei aipo ehi tẽira yuvɨreco:
16 Naatu hinarerey hinao,
17 Evocoiyase opacatu ava carite guasu pɨpendar rerecuar, ava ɨmbehɨ ɨvɨrindar carite guasu reroguatasar, ɨ rupi oporavɨquɨ vahe oyeupe nara mbahe rereco ãgua, ahe opaño opɨta amombrɨve yuvɨreco ichui
17 Naatu mar kafai nati toto buyoy etei ikasiyen.”
18 iyavei co tecua rãtachi repiase, ahese osapucai pĩrata tẽi yuvɨreco: “¡Ndipoi eté niha yɨpɨsui tecua na ehi vahe!” ehi yuvɨreco.
18 Naatu wairaf nati bar merar tarasum ana sow metan yey hi’i’itin ana maramaim fanah sib hirerey hio, “Men kafa’imo bar merar ta iti merar gagamin na’atube’emih.”
19 Ipare imboasɨpave omondo ɨvɨ cuhi oãcave yuvɨreco, oyaseho iyavei ndoyembovɨhai tẽi, ipare osapucai tẽi yuvɨreco aipo ehi:
19 Fofob hibow aribuh yan hisusuwa’en, hirerey hibotoutuw hio,
20 — ausente —
20 Mar ana sabuw babin huhurir isan kwaniyasisir.
21 Ahese Tũpa rembiguai ɨva pendar seco pĩrata vahe osupi ita inungar mbahe mbocuhisa, ipare omombo para guasu pɨpe aipo ehi:
21 Imaibo tounamatar fairin ofere kabay infoforen ana aumor tomarin bai isaroun erenidun riy yan re naatu eo,
22 — ausente —
22 douduf, orot babin fanah, fik, biyor, koukum, kasakas
23 Tũpa rembiguai chupe.
23 Ramef hai marakaw o wanawanamaim boro men nakusisiar maiye.
24 Esepia niha, evocoi tecua guasu pɨpe oyecua Tũpa ñehe mombehusar ruvɨ, Tũpa upendar ava ruvɨ, iyavei opacatu ava yucaprɨ vahe ɨvɨ pɨpendar ruvɨ avei.
24 Nati bar merar wanawanan i sabuw kakafiyih naatu dinab oro’orot hai rara hitita’ur,
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.