Apocalipse 15

gyl (GYL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 አበረ አንድርኬ በርእዝድን ቃዉታ ጭለዘን ሰዳቴ፥ ሳብታ ዋጭና ከትካ ቦድምድባብከስ ዋጭንታ በእንታ ማችባብ ታብዛ ዋጭንም የጅባብከስ ታብዛ ክታይንችንከስም ሰድቴ።
1 Naatu mar wanawanan kirikirifot ta gagamin naatu gewasin na’in ai’itin i oro’oror. Tounamatar etei seven umahimaim i sawow kakafih yumatah ta ta. Iti sawow kakafih i yomanin ana sawow, anayabin nati’imaim God ana yaso’ar etei boro nasinaf na’asa’ub.
2 ኮታ ቡር ኖሀ ቡቅምሳንዳ ባሀር ሎቀና ማስታትም ካምድን ሪም ሰድቴ፥ ኮትኮግንደረ ባችሪንምኬ ባችሪንታ ምስልን፥ ክታ ላምንተረ ፋይደንታ ቃዉተን ጋምስባብከስም ሰድቴ፥ ሳብ ከትካንታ እምሳን ሶንግንም የድሰኮ ማስታትም ካምድን ባሀር ሎቀንታ ባንግር ዎእሶ Ꮊቀኬ።
2 Naatu ayu riy yan ana itinin kiyamabe wairaf auman hisartabir titit aitin. Naatu riy sisibinamaim sabuw iyab sawaidab, naatu sawaidab ana yumatabe, naatu sawaidab wabin ana ewow auman hibisnowah, i riy yan kiyamabe sisibinamaim umah God ana douduf bitih auman hibatabat aitih.
3 ሳብታ ፍክሳᎺቅባብ ሙሴታ የቺንምኬ ቆለንንታ የቺን ኩን ጋየረኮ የጅድ Ꮊቀኬ፥
3 Naatu God ana akir wairafin Moses ana ew hitabor naatu Lamb auman ana ew hitabor,
4 ጮይስዮ! የስም ጳዝዳክባብኬ የስታ ላምንም ቦንጅዳክባብ Ꮊይራ?
4 Regah, sabuw etei boro o hinabiruw hinakakafiyi?
5 ኮተረ ቡር ይና፥ ማርካትች ዱንካንና ዶቅድንዳ ሳብታ ጭል ኤሄና ጭላር ፎችምድንካ ሰድቴ።
5 Iti Ufunamaim ayu anuwanuw maramaim Tafaror Bar ana etawan botawiy naatu Obaibasit Ana Sis batabat aitin.
6 ታብዛ ሳብታ ዋጭንከስም የጅባብ ታብዛ ክታይንችንከስ ሳብታ ጭል ኤሄናርንካ ዉተደኬ፥ ኡርማ ሮጵድን ጫምሳ አፍላ ቆበርሶ Ꮊቄ፥ ከታ ይንታ ኦንገዝነረ ዎርቀካ አሜችሶ Ꮊቀኬ።
6 Tounamatar seven umahimaim sawow kakafih hibotanen Tafaror Barene hititit aitih. Hai faifuw boubuh gewasih anababatun hi’osen, dogorohimaim gerogeror gold hiyon auman.
7 ኦይድ ሰንፔካ ዶቅድን ፍዝርንከሳርንካ ዋልቀና ታብዛ ክታይንችንከስካንታ ስለንክንደትዘንካ ስለንካ የለልታ ዶቅድባብ ሳብንታ ዋጭ ጮጭባብከስም ታብዛ ዎርቀታ ኡፍተንከስም ከትካንታ እምሴ።
7 Imaibo sawar yawasih ma’anih kwafe’en wanawanahimaim ta tew, gold etei seven God ana yaso’ar awan hikartanen hibatabat bow tounamatar seven itih. Nati God i wanatowan, wanatowan ma’ama’anin.
8 ሳብታ ጭል ኤሄነረ ሳብታ ቦንቼንዘንኬ ዎልቀንዘንካ አምሳንዳ ጩበካ ጮጬ፥ ታብዛ ክታይንችንከስ የጃን ታብዛ ሳብታ ዋጭንከስ ቦድምተርን የለልታ Ꮊየነረ ሳብታ ጭል ኤሄናር አርድካንታ ማታክዬ።
8 God ana fair naatu ana bonamanamarin sowamaim tit Tafaror Bar wanawanan awan karatan, naatu orot babin iti Tafaror Bar boro men hinarun. I boro hinama nanan sawow kakafih yumatah ta ta etei seven, tounamatar seven hai bowabow hinabow hinan yomanin hina’asa’ubibo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.