Salmos 84

Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ओ स्वर्गर्बै सेनामैंए चिब याहवेह,
1 Quão amáveis são os teus tabernáculos, SENHOR dos Exércitos!
2 याहवेहए धिंर टिबै ल्हागिर
2 A minha alma está desejosa, e desfalece pelos átrios do Senhor; o meu coração e a minha carne clamam pelo Deus vivo.
3 ओ स्वर्गर्बै सेनामैंए चिब याहवेह,
3 Até o pardal encontrou casa, e a andorinha ninho para si, onde ponha seus filhos, até mesmo nos teus altares, Senhor dos Exércitos, Rei meu e Deus meu.
4 क्हिए धिंर टिसि
4 Bem-aventurados os que habitam em tua casa; louvar-te-ão continuamente. (Selá.)
5 क्हिउँइँले भों योंब्मैं,
5 Bem-aventurado o homem cuja força está em ti, em cujo coração estão os caminhos aplanados.
6 चमैं बाका बिबै ब्याँसि तसि ह्‍यामा
6 Que, passando pelo vale de Baca, faz dele uma fonte; a chuva também enche os tanques.
7 चमैं ताँन् सियोनर देवतामैंए परमेश्‍वरए आम्रोंखन् समा
7 Vão indo de força em força; cada um deles em Sião aparece perante Deus.
8 ओ स्वर्गर्बै सेनामैंए चिब याहवेह परमेश्‍वर, ङए प्राथना थेमिंन्;
8 Senhor Deus dos Exércitos, escuta a minha oração; inclina os ouvidos, ó Deus de Jacó! (Selá.)
9 ओ परमेश्‍वर, ढाल धोंले ङिलाइ जोगेबै म्रुँ ङाँइ ङ्ह्‍योमिंन्;
9 Olha, ó Deus, escudo nosso, e contempla o rosto do teu ungido.
10 अरू क्‍ल्‍ह्‍योजरे हजार त्हिंइमैं थोब् भन्दा
10 Porque vale mais um dia nos teus átrios do que mil. Preferiria estar à porta da casa do meu Deus, a habitar nas tendas dos ímpios.
11 तलेबिस्याँ याहवेह परमेश्‍वर त्हिंयाँ नेरो ढाल ग;
11 Porque o Senhor Deus é um sol e escudo; o Senhor dará graça e glória; não retirará bem algum aos que andam na retidão.
12 ओ स्वर्गर्बै सेनामैंए चिब याहवेह,
12 Senhor dos Exércitos, bem-aventurado o homem que em ti põe a sua confiança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.