Salmos 63

Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ओ परमेश्‍वर, क्हि ङए परमेश्‍वर ग;
1 Ó Deus, tu és o meu Deus forte; eu te busco ansiosamente; a minha alma tem sede de ti; meu corpo te almeja, como terra árida, exausta, sem água.
2 पबित्र क्‍ल्‍ह्‍योर ङइ क्हिलाइ म्रोंइमुँ,
2 Assim, eu te contemplo no santuário, para ver a tua força e a tua glória.
3 ङए ल्हागिरि क्हिए खोंयोंइ आनुबै म्हाँया छ्ह भन्दा थेब मुँ,
3 Porque a tua graça é melhor do que a vida; os meus lábios te louvam.
4 ङए छ्ह तिगोंन् क्हिलाइन थेब् लब्मुँ,
4 Assim, cumpre-me bendizer-te enquanto eu viver; em teu nome, levanto as mãos.
5 लिंबै चबै सैमैं चसि म्रेंब् धोंले ङए सो छिं ङ्हाँब्मुँ,
5 Como de banha e de gordura farta-se a minha alma; e, com júbilo nos lábios, a minha boca te louva,
6 रोबै क्‍ल्‍ह्‍योर ङइ क्हिलाइन मैंम्,
6 no meu leito, quando de ti me recordo e em ti medito, durante a vigília da noite.
7 तलेबिस्याँ क्हिजी ङ ल्होमिंइमुँ,
7 Porque tu me tens sido auxílio; à sombra das tuas asas, eu canto jubiloso.
8 ङए सो क्हिए कुगु न्होंर टिरिम्;
8 A minha alma apega-se a ti; a tua destra me ampara.
9 ङलाइ सैल् म्हैब्मैं बिस्याँ
9 Porém os que me procuram a vida para a destruir abismar-se-ão nas profundezas da terra.
10 सेलाँइ चमैंलाइ सैवाब्मुँ,
10 Serão entregues ao poder da espada e virão a ser pasto dos chacais.
11 परमेश्‍वरजी लबै के म्रोंसि म्रुँ सैं तोंरिब्मुँ।
11 O rei, porém, se alegra em Deus; quem por ele jura gloriar-se-á, pois se tapará a boca dos que proferem mentira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.