Salmos 40

Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ङइ आआदेनाले याहवेहलाइन पैंरिइ,
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Esperei no Senhor com toda a confiança. Ele se inclinou para mim, ouviu meus brados.
2 खीजी ङलाइ नास तबै होंल्दोउँइँले
2 Tirou-me de uma fossa mortal, de um charco de lodo; assentou-me os pés numa rocha, firmou os meus passos;
3 खीजी खीए मिंलाइ थेब् लबै ल्हागिर छारा क्वे घ्रि
3 pôs-me nos lábios um novo cântico, um hino à glória de nosso Deus. Muitos verão essas coisas e prestarão homenagem a Deus, e confiarão no Senhor.
4 थेब् प्हैंब्मैं ङाँइ आङ्ह्‍योब,
4 Feliz o homem que pôs sua esperança no Senhor, e não segue os idólatras nem os apóstatas.
5 ओ याहवेह, ङए परमेश्‍वर,
5 Senhor, meu Deus, são maravilhosas as vossas inumeráveis obras e ninguém vos assemelha nos desígnios para conosco. Eu quisera anunciá-los e divulgá-los, mas são mais do que se pode contar.
6 ख्रो नेरो भेटि क्हिजी आम्है,
6 Não vos comprazeis em nenhum sacrifício, em nenhuma oferenda, mas me abristes os ouvidos: não desejais holocausto nem vítima de expiação.
7 छतसि ङइ बिइ, “ङ चुर्न खइमुँ!
7 Então eu disse: Eis que eu venho. No rolo do livro está escrito de mim:
8 ओ ङए परमेश्‍वर, क्हिजी ङने ल्हैदिबै के ङइ सैं तोंन्ले लम्,
8 fazer vossa vontade, meu Deus, é o que me agrada, porque vossa lei está no íntimo de meu coração.
9 ओ याहवेह, क्हिजी ङिलाइ जोगेमिंम् बिबै ताँ
9 Anunciei a justiça na grande assembléia, não cerrei os meus lábios, Senhor, bem o sabeis.
10 क्हिजी रक्षा लमिंम् बिबै सैं तोंबै ताँ ङइ ह्रोंसए खोंर लोइरि आथेंइमुँ,
10 Não escondi vossa justiça no coração, mas proclamei alto vossa fidelidade e vossa salvação. Não ocultei a vossa bondade nem a vossa fidelidade à grande assembléia.
11 ओ याहवेह, ङए फिर
11 E vós, Senhor, não me recuseis vossas misericórdias; protejam-me sempre vossa graça e vossa fidelidade,
12 तलेबिस्याँ ङए फिर ल्हें दुःख तइमुँ;
12 porque males sem conta me cercaram. Minhas faltas me pesaram, a ponto de não agüentar vê-las; mais numerosas que os cabelos de minha cabeça. Sinto-me desfalecer.
13 ओ याहवेह, ङलाइ जोगेमिंबै सैं लमिंन्!
13 Comprazei-vos, Senhor, em me livrar. Depressa, Senhor, vinde em meu auxílio.
14 ङलाइ सैल् म्हैब्मैं
14 Sejam confundidos e humilhados os que procuram arrebatar-me a vida. Recuem e corem de vergonha os que se comprazem com meus males.
15 ङलाइ प्ह्रब्मैं
15 Fiquem atônitos, cheios de confusão, os que me dizem: Bem feito! Bem feito!
16 दिलेया क्हिलाइ म्हैब्मैं ताँन्
16 Ao contrário, exultem e se alegrem em vós todos os que vos procuram; digam sem cessar aqueles que desejam vosso auxílio: Glória ao Senhor.
17 ङ बिस्याँ आयोंब् नेरो आख्युब मुँ,
17 Quanto a mim, sou pobre e desvalido, mas o Senhor vela por mim. Sois meu protetor e libertador: ó meu Deus, não tardeis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.