Salmos 28

Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ओ याहवेह, ङ लोबै पारा, क्हिनेन् ङ ग्वार ह्रिमुँ,
1 A ti clamo, ó Senhor ; rocha minha, não sejas surdo para comigo; para que não suceda, se te calares acerca de mim, seja eu semelhante aos que descem à cova.
2 ल्होमिंन् बिसि क्हिनेन् ग्वार ह्रिमुँ,
2 Ouve-me as vozes súplices, quando a ti clamar por socorro, quando erguer as mãos para o teu santuário.
3 दुष्‍ट म्हिमैं नेरो आछ्याँबै के लब्मैंने बालु ङलाइ दण्ड आपिंन्!
3 Não me arrastes com os ímpios, com os que praticam a iniquidade; os quais falam de paz ao seu próximo, porém no coração têm perversidade.
4 चमैंइ लबै आछ्याँबै केमैं
4 Paga-lhes segundo as suas obras, segundo a malícia dos seus atos; dá-lhes conforme a obra de suas mãos, retribui-lhes o que merecem.
5 याहवेहजी लबै केमैं
5 E, visto que não atentam para os feitos do Senhor , nem para o que as suas mãos fazem, ele os derribará e não os reedificará.
6 याहवेहए मिं थेब् तरिगे!
6 Bendito seja o Senhor , porque me ouviu as vozes súplices!
7 याहवेह ङए शक्‍ति नेरो ङए ढाल ग!
7 O Senhor é a minha força e o meu escudo; nele o meu coração confia, nele fui socorrido; por isso, o meu coração exulta, e com o meu cântico o louvarei.
8 याहवेहजी खीए म्हिमैंलाइ भों पिंम्,
8 O Senhor é a força do seu povo, o refúgio salvador do seu ungido.
9 क्हिए म्हिमैं जोगेमिंन्, धै ह्रोंसजी त्हाँबै म्हिमैंलाइ आशिक पिंन्!
9 Salva o teu povo e abençoa a tua herança; apascenta-o e exalta-o para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.