Salmos 93

guz (GUZ) vs BKJ

Sair da comparação
1 Omonene nere okogamba, nigo eboetie obonene.
1 O ­SENHOR reina, ele está vestido de majestade; o ­SENHOR é vestido de força, com a qual ele se cingiu; o mundo também está estabelecido, de modo que não pode ser movido.
2 Ekerogo kiao ki’obonene nigo kiabekire aroro korwa kare,
2 Teu trono está estabelecido desde a antiguidade; tu és desde a eternidade.
3 Aye Omonene, amaache aimokereire igoro,
3 As enchentes te elevaram, ó ­SENHOR, as enchentes levantaram a sua voz; as enchentes levantaram as suas ondas.
4 Omonene nere obwate okobua okonene aria igoro;
4 O ­SENHOR no alto é mais poderoso do que o barulho de muitas águas; sim, do que as poderosas ondas do mar.
5 Aye Omonene, oborori bwao nigo boteneine bokong’u.
5 Teus testemunhos são mui certos; a santidade é própria de tua casa, ó ­SENHOR, para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 93, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.