Salmos 52

guz (GUZ) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Aye omonto ore nokobua, nase ki ogwetogeria amabe aya ogokora?
1 Ao mestre de canto. Hino de Davi. Quando Doeg, o idumeu, veio dizer a Saul: Davi entrou na casa de Aquimelec. Por que te glorias de tua malícia, ó infame prepotente?
2 Aye omong’ainereria,
2 Continuamente maquinas a perdição; tua língua é afiada navalha, tecedora de enganos.
3 Aye nigo bwanchete amabe kobua amaya,
3 Tu preferes o mal ao bem, a mentira à lealdade.
4 Aye ore noromeme rw’obong’ainereria,
4 Só gostas de palavras perniciosas, ó língua pérfida!
5 Nyasae nakoiyerie inse kare na kare,
5 Por isso Deus te destruirá, há de te excluir para sempre; ele te expulsará de tua tenda, e te extirpará da terra dos vivos.
6 Abanyene oboronge mbarore ayio boboe, bamosekerere bateebe;
6 Vendo isto, tomados de medo, os justos zombarão de ti, dizendo:
7 “Rora, omonto oyo bwangete gokora Nyasae abe obotamero bwaye,
7 Eis o homem que não tomou a Deus por protetor, mas esperou na multidão de suas riquezas e se prevaleceu de seus próprios crimes.
8 Korende inche nigo inga buna omozeituni osebogete ase enyomba ya Nyasae ime.
8 Eu sou, porém, como a virente oliveira na casa de Deus: confio na misericórdia de Deus para sempre.
9 Aye Nyasae, ngokoiraneria ng’a mbuya mono kare na kare,
9 Louvar-vos-ei eternamente pelo que fizestes e cantarei vosso nome, na presença de vossos fiéis, porque é bom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.