Salmos 100

guz (GUZ) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Inwe abanto b’ense yonsi,
1 Cantem hinos a Deus, o Senhor , todos os moradores da terra!
2 Mokorere Omonene more nomogooko,
2 Adorem o Senhor com alegria e venham cantando até a sua presença.
3 Manya ng’a Omonene nere Nyasae.
3 Lembrem que o Senhor é Deus. Ele nos fez, e nós somos dele; somos o seu povo, o seu rebanho.
4 Soa ase ebiita biaye na komoakera ng’a mbuya mono,
4 Entrem pelos portões do Templo com ações de graças, entrem nos seus pátios com louvor. Louvem a Deus e sejam agradecidos a ele.
5 Naki Omonene nomuya, na obwanchani bwaye nobwa kare na kare,
5 Pois o Senhor é bom; o seu amor dura para sempre, e a sua fidelidade não tem fim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 100, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.