Números 2
guz (GUZ) vs VC
1 Omonene agakwana na Musa na Aroni, akabateebia,
1 O Senhor disse a Moisés:
2 “Ekero Abaisraeli baratoore, kera omonto abe inse y’ebendera y’ekeombe kiaye, na inse y’ekemanyererio ki’eamate yaye; batoore baetanane Eema y’Omosangererekano, ne chiema chi’ abanto chirigererie Eema eria.
2 "Os israelitas acamparão cada um perto de sua bandeira, sob as insígnias de suas casas patriarcais; acamparão em volta e defronte da tenda de reunião.
3 “Abanto abaratoore ensemo ya moocha n’Abayuda, inse y’ebendera y’ekeombe kiabo. Nahasoni, mosinto bw’Aminadabu, nere oraabe omotang’ani obo,
3 Ao oriente assentará as suas tendas Judá, com sua bandeira e suas tropas; o príncipe dos judeus é Naasson, filho de Aminadab;
4 na omoganda oye nigo ore n’abanto chilifu emerongo etano ebere nainye, n’amagana atano nomo (74,600).
4 e a divisão do seu exército, segundo o recenseamento, é de 74.600 homens.
5 Abaratoore ang’e nabarabwo n’Abaisakaru. Netaneli, mosinto o Suari, nere oraabe omotang’ani obo,
5 Junto dele acampará a tribo de Issacar. O príncipe dos filhos de Issacar é Natanael, filho de Suar;
6 na omoganda oye nigo ore n’abanto chilifu emerongo etano nainye, n’amagana ane (54,400).
6 e sua divisão, segundo o recenseamento, é de 54.400 homens.
7 Naende abaratoore ensemo yabo n’Abasabuloni. Eliabu, mosinto o Heloni, nere oraabe omotang’ani obo,
7 Em seguida, a tribo de Zabulon. O príncipe dos filhos de Zabulon é Eliab, filho de Helon,
8 na omoganda oye nigo ore n’abanto chilifu emerongo etano na isanaibere, n’amagana ane (57,400).
8 e sua divisão é, segundo o recenseamento, de 57.400 homens.
9 Abanto bonsi bariikire, abare b’egetwori ki’Abayuda, ase ebiombe biabo, nigo bare chilifu rigana erimo namerongo etano netato na isanonemo, n’amagana ane (186,400). Aba nabwo barabe bagotang’ana komanora kogeenda orogeendo.
9 O total para o acampamento de Judá, segundo o recenseamento, se eleva a 186.400 homens, segundo suas divisões. São estes os primeiros que se porão em marcha.
10 “Abanto abaratoore ensemo ya Irianyi n’Abareubeni, inse y’ebendera y’ekeombe kiabo. Elisuri, mosinto o Sedeuri, nere oraabe omotang’ani obo,
10 Para o lado do meio-dia estará a bandeira do acampamento de Rubem, com suas divisões; o príncipe dos rubenitas é Elisur, filho de Sedeur,
11 na omoganda oye nigo ore n’abanto chilifu emerongo ene na isanonemo, n’amagana atano (46,500).
11 e sua divisão, segundo o recenseamento, é de 46.500 homens.
12 Abaratoore ang’e nabarabwo n’Abasimeoni. Selumieli, mosinto o Surisadai, nere oraabe omotang’ani obo,
12 Junto dele acampará a tribo de Simeão; o príncipe dos simeonitas é Salamiel, filho de Surisadai,
13 na omogaanda oye nigo ore n’abanto chilifu emerongo etano nakianda, n’amagana atato (59,300).
13 e sua divisão, segundo o recenseamento, é de 59.300 homens.
14 Naende abaratoore ensemo yabo n’Abagadi. Eliasafu, mosinto o Reueli, nere oraabe omotang’ani obo,
14 Em seguida, a tribo de Gad; o príncipe dos gaditas é Eliasaf, filho de Duel,
15 na omoganda oye nigo ore n’abanto chilifu emerongo ene naisano, n’amagana atano nomo, na merongo etano (45,650).
15 e sua divisão é, segundo o recenseamento, de 45.650 homens.
16 Abanto bonsi bariikire, abare b’egetwori kia Rubeni, ase ebiombe biabo, nigo bare chilifu rigana erimo namerongo etano n’eyemo, n’amagana ane, namerongo etano (151,450). Aba nabwo barabe aba kabere komanora kogeenda orogeendo.
16 O total dos homens recenseados para o acampamento de Rubem se eleva a 151.450 homens, segundo suas divisões. Estes serão os segundos a se porem em marcha.
17 “Ekero abanto barabe bakogeenda orogeendo, Eema y’Omosangererekano n’ebe ekobogorigwa n’Abalawi, na barabwo babe gati‐gati y’ebiombe binde. Ase omooroberio oyo abanto ’’mbabe bagotoora, naboigo barabe ko bakogeenda orogeendo. Kera omonto abe ensemo yaye inse y’ebendera yaye.
17 Em seguida, irá a tenda de reunião com o acampamento dos levitas, no meio dos outros acampamentos. Eles marcharão na ordem em que tiverem acampado, cada um no seu lugar, segundo a sua bandeira.
18 “Abanto abaratoore ensemo ya bosongo n’Abaefraimu, inse y’ebendera y’ekeombe kiabo. Elisama, mosinto bw’Amihudi, nere oraabe omotang’ani obo,
18 Para o lado do ocidente estará a bandeira de Efraim com suas divisões; o príncipe dos efraimitas é Elisama, filho de Amiud,
19 na omoganda oye nigo ore n’abanto chilifu emerongo ene, n’amagana atano (40,500).
19 e sua divisão, segundo o recenseamento, é de 40.500 homens.
20 Abaratoore ang’e nabarabwo n’Abamanase. Gamalieli, mosinto o Pedasuri, nere oraabe omotang’ani obo,
20 Junto dele acampará a tribo de Manassés; o príncipe dos filhos de Manassés é Gamaliel, filho de Fadassur,
21 na omogaanda oye nigo ore n’abanto chilifu emerongo etato naibere, n’amagana abere (32,200).
21 e sua divisão, segundo o recenseamento, é de 32.200 homens.
22 Naende abaratoore ensemo yabo n’Ababenjamini. Abidani, mosinto o Gidioni, nere oraabe omotang’ani obo,
22 Em seguida, a tribo de Benjamim; o príncipe dos filhos de Benjamim é Abidã, filho de Gedeão,
23 na omoganda oye nigo ore n’abanto chilifu emerongo etato na isano, n’amagana ane (35,400).
23 e sua divisão, segundo o recenseamento, é de 35.400 homens.
24 Abanto bonsi bariikire, abare b’egetwori gi’Efraimu, ase ebiombe biabo, nigo bare chilifu rigana erimo na isano isato, ne’rigana erimo (108,100). Aba nabwo barabe aba gatato komanora kogeenda orogeendo.
24 O total dos homens recenseados para o acampamento de Efraim é de 108.100 homens, segundo suas divisões. Estes se porão em marcha em terceiro lugar.
25 “Abanto abaratoore ensemo ya sugusu n’Abadani, inse y’ebendera y’ekeombe kiabo. Ahieseri, mosinto bw’Amisadai, nere oraabe omotang’ani obo,
25 Ao norte se encontrará a bandeira do acampamento de Dã com suas divisões; o príncipe dos danitas é Aieser, filho de Amisadai,
26 na omoganda oye nigo ore n’abanto chilifu emerongo etano nomo naibere, n’amagana atano abere (62,700).
26 e sua divisão, segundo o recenseamento, é de 62.700 homens.
27 Abaratoore ang’e nabarabwo n’Abaaseri. Pagieli, mosinto bw’okirani, nere oraabe omotang’ani abo,
27 Junto dele acampará a tribo de Aser; o príncipe dos filhos de Aser é Fegiel, filho de Ocrã,
28 na omoganda oye nigo ore n’abanto chilifu emerongo ene neyemo, na magana atano (41,500).
28 e sua divisão, segundo o recenseamento, é de 41.500 homens.
29 Naende abaratoore ensemo yabo n’Abanafutali. Ahira, mosinto o Enani, nere oraabe omotang’ani obo,
29 Em seguida, a tribo de Neftali; o príncipe dos neftalitas é Aira, filho de Enã,
30 na omogaanda oye nigo ore n’abanto chilifu emerongo etano na isato, na magana ane (53,400).
30 e sua divisão, segundo o recenseamento, é de 53.400 homens.
31 Abanto bonsi bariikire, abare b’egetwori gia Dani, ase ebiombe biabo, nigo bare chilifu rigana erimo na merongo etano na isano ibere, na magana atano nomo (157,600). Aba nabwo barabe abamagega kegima komanora kogeenda orogeendo, babe inse y’ebendera y’ekeombe kiabo.”
31 O total para o acampamento de Dã, segundo o recenseamento, se eleva a 157.600 homens. Estes se porão em marcha em último lugar, segundo suas bandeiras."
32 Aba nabwo Abaisraeli barigetwe korwa ase kera eamate, ekeombe ase ekeombe. Omobaro obo nigo ore chilifu amagana atano nomo na isato, namagana atano, namerongo etano (603,550).
32 Estes são os israelitas recenseados segundo suas casas patriarcais. O total de todos os homens recenseados, repartidos em diversos acampamentos, segundo suas divisões, é de 603.550 homens.
33 Abalawi barabwo tibaabaretwe amo n’Abaisraeli bande, ekiagera nabo Omonene konya achiikire Musa.
33 Os levitas não foram contados no recenseamento com os israelitas, segundo a ordem que o Senhor tinha dado a Moisés.
34 Abaisraeli bagakora onsi buna Omonene konya achiikire Musa. Bagatoora inse ye chibendera chiabo, naende kobakogeenda orogeendo, bakageenda kera oyomo amo neamate yaye, n’enyomba yaye.
34 Os israelitas fizeram tudo o que o Senhor tinha ordenado a Moisés. Acamparam segundo suas bandeiras, e puseram-se em marcha cada um segundo a sua família e segundo a sua casa patriarcal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.