Salmos 12

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Senhor, orereraa jepe ke!
1 Socorro, Senhor ! Porque já não há homens piedosos; desaparecem os fiéis entre os filhos dos homens.
2 Ha'e ramo anhetẽ rupi e'ỹ 'rã ijayvu jomeme,
2 Falam com falsidade uns aos outros, falam com lábios bajuladores e coração fingido.
3 Senhor, ejaya ijayvu mbegue rei va'e kuery rembe,
3 Corte o Senhor todos os lábios bajuladores, a língua que fala soberbamente,
4 Mba'eta aipoe'i okuapy: “Nhaneapekũ py 'rãe nhandepo'aka,
4 pois dizem: Com a língua prevaleceremos, os lábios são nossos; quem é senhor sobre nós?
5 Ha'e ramo Senhor aipoe'i:
5 Por causa da opressão dos pobres e do gemido dos necessitados, eu me levantarei agora, diz o e porei a salvo a quem por isso suspira.
6 Senhor ayvu ma iky'a e'ỹ va'e meme,
6 As palavras do Senhor são palavras puras, prata refinada em cadinho de barro, depurada sete vezes.
7 Tá Senhor, ndee ma orerepy 'rãe.
7 Sim, Senhor , tu nos guardarás; desta geração nos livrarás para sempre.
8 Ha'e rã heko vai va'e ma opa rupi ikuai,
8 Por todos os lugares andam os perversos, quando entre os filhos dos homens a vileza é exaltada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.