Cânticos 7

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Huvixa rajy, ndepy regua reve reguataa ma iporã meme.
1 Como são lindos seus pés calçados com sandálias, moça com porte de princesa! As curvas de seus quadris são como joias, trabalho de artífice habilidoso.
2 Nepuru'ã ma karo ojere va'e vinho oĩ riaea rami.
2 Seu umbigo tem forma perfeita, como taça cheia de vinho de boa mistura. Sua cintura é como um monte de trigo cercado de lírios.
3 Nekã mokoĩve ma guaxu ta'y'iague meme rami.
3 Seus dois seios são como duas crias, como filhotes gêmeos da gazela.
4 Ndeaju'y ma torre marfim guigua rami iporã.
4 Seu pescoço é gracioso como uma torre de marfim. Seus olhos são como os açudes cristalinos de Hesbom, junto à porta de Bete-Rabim. Seu nariz é belo como a torre do Líbano, de onde se avista Damasco.
5 Neakã ma Carmelo yvyty rami.
5 Sua cabeça é majestosa como o monte Carmelo, e o brilho de seu cabelo irradia nobreza; o rei é prisioneiro de suas tranças.
6 Ndee ma neporã ha'e arovy'a vaipa,
6 Como você é linda! Como você é agradável, meu amor, e cheia de delícias!
7 Nde'yvia ma pindo rami,
7 É esbelta como uma palmeira, e seus seios são como os cachos de frutos.
8 Xee aipoa'e: “Ajeupi rã pindo re,
8 Eu disse: “Subirei a palmeira e me apossarei de seus frutos”. Que seus seios sejam como cachos de uva, e que o aroma de sua respiração tenha o perfume das maçãs.
9 Xerayvua ma vinho iporã va'e rami.
9 Que seus beijos sejam como o melhor vinho. A Amada Sim, vinho que escorre para meu amado, que flui suave por lábios e dentes.
10 Xee ma xerembiayvu mba'e,
10 Eu sou de meu amado, e ele me deseja.
11 Eju xerembiayvu, jaa nhuũndy rupi jaiko,
11 Venha, meu amor, vamos aos campos, passar a noite entre as flores silvestres.
12 Ko'ẽmba'i ramove javy voi vy jaa uvaty re nhama'ẽ vy.
12 Vamos levantar cedo para ir aos vinhedos ver se as videiras brotaram, se as flores abriram e se as romãs já estão em flor; ali eu lhe darei meu amor.
13 Mandrágora reakuã nhaetũ,
13 Ali as mandrágoras espalham sua fragrância, e os melhores frutos estão à nossa porta, delícias novas e antigas, que guardei para você, meu amado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.