Cânticos 3

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Pyávy xerupa py xetui jave
1 A noite toda procurei em meu leito aquele a quem o meu coração ama, mas não o encontrei.
2 Ha'e gui apu'ã avy vy tetã rupi ajere aikovy.
2 Vou levantar-me agora e percorrer a cidade, irei por suas ruas e praças; buscarei aquele a quem o meu coração ama. Eu o procurei, mas não o encontrei.
3 Ha'e gui tetã rarõa kuery xerovaexĩ tetã rupi onhangarekoa rupi.
3 As sentinelas me encontraram quando faziam as suas rondas na cidade. "Vocês viram aquele a quem o meu coração ama? ", perguntei.
4 Ha'e gui ma ajepe'a'i avy vy mae ma aovaexĩ xerembiayvu.
4 Mal havia passado por elas, quando encontrei aquele a quem o meu coração ama. Eu o segurei e não o deixei ir até que o trouxe para a casa de minha mãe, para o quarto daquela que me concebeu.
5 Jerusalém memby kuery, pendevy pe ajerure
5 Mulheres de Jerusalém, eu as faço jurar pelas gazelas e pelas corças do campo: Não despertem nem incomodem o amor enquanto ele não o quiser.
6 Mba'e tu peva'e tekoa e'ỹa gui jogueru jekuaa nhoguenoiny va'e?
6 Que é que vem subindo do deserto, como uma coluna de fumaça, perfumado com mirra e incenso com extrato de todas as especiarias dos mercadores?
7 Ne'exa, huvixa Salomão karóxa ae ou jekuaa.
7 Vejam! É a liteira de Salomão, escoltada por sessenta guerreiros, os mais nobres de Israel;
8 Ha'e kuery ha'e javi ma kyxe oiporu kuaa,
8 todos eles trazem espada, todos são experientes na guerra, cada um com a sua espada, preparado para enfrentar os pavores da noite.
9 Karóxa ma huvixa Salomão ojeupe guarã ae ojapo uka va'ekue
9 O rei Salomão fez para si uma liteira; ele a fez com madeira do Líbano.
10 Ijytarã ma ojapo prata gui,
10 Suas traves ele fez de prata, seu teto, de ouro. Seu banco foi estofado em púrpura, seu interior foi cuidadosamente preparado pelas mulheres de Jerusalém.
11 Ha'e gui Sião memby kuery, peju, pema'ẽ
11 Mulheres de Sião, saiam! Venham ver o rei Salomão! Ele está usando a coroa, a coroa que sua mãe lhe colocou no dia do seu casamento, no dia em que o seu coração se alegrou.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.