Salmos 26

પવિત્ર બાઇબલ (GUJ2009) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 હે યહોવા, મારો ન્યાય કરો, હું સદા પ્રામાણિકપણે વત્ર્યો છું.
1 De Davi. Fazei-me justiça, Senhor, pois tenho andado retamente e, confiando em vós, não vacilei.
2 હે યહોવા, પૂરી તપાસ કરીને મારી પરીક્ષા કરો;
2 Sondai-me, Senhor, e provai-me; escrutai meus rins e meu coração.
3 કારણ, હું તમારી કૃપા મારી સગી આંખે નિહાળું છું.
3 Tenho sempre diante dos olhos vossa bondade, e caminho na vossa verdade.
4 મેં ક્યારેય દુરાચારીઓની સંગત કરી નથી.
4 Entre os homens iníquos não me assento, nem me associo aos trapaceiros.
5 હું દુષ્ટોની સંગતને ધિક્કારું છું ને
5 Detesto a companhia dos malfeitores, com os ímpios não me junto.
6 હું મારી નિદોર્ષતા સાબિત કરવા મારા હાથ ધોઇશ;
6 Na inocência lavo as minhas mãos, e conservo-me junto de vosso altar, Senhor,
7 હું આભારસ્તુતિનાં ગીત ત્યાં ગાઉં છું
7 para publicamente anunciar vossos louvores, e proclamar todas as vossas maravilhas.
8 હે યહોવા, મને પ્રિય છે તમારુ મંદિર,
8 Senhor, amo a habitação de vossa casa, e o tabernáculo onde reside a vossa glória.
9 પાપીઓની સાથે મારો સર્વનાશ કરશો નહિ.
9 Não leveis a minha alma com a dos pecadores, nem me tireis a vida com a dos sanguinários,
10 તેઓ હમેશા ધૃણાજનક કૃત્યો કરે છે,
10 cujas mãos são criminosas, e cuja destra está cheia de subornos.
11 હે યહોવા, હું તેઓના જેવો નથી,
11 Eu, porém, procedo com retidão. Livrai-me e sede-me propício.
12 યહોવાએ મને પડી જવા દીધો નથી,
12 Meu pé está firme no caminho reto; nas assembléias, bendirei ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.