Salmos 121

પવિત્ર બાઇબલ (GUJ2009) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 હું પર્વતો તરફ મારી આંખો ઊંચી કરું છું,
1 Olho para os montes e pergunto: “De onde virá o meu socorro?”
2 આકાશ અને પૃથ્વી ઉત્પન્ન કરનાર
2 O meu socorro vem do Senhor Deus, que fez o céu e a terra.
3 તે તમને ઠોકર ખાવા દેશે નહિ, કે લપસવા દેશે નહિ.
3 Ele, o seu protetor, está sempre alerta e não deixará que você caia.
4 જુઓ, ઇસ્રાએલનો જે રક્ષક છે તે ઊંઘતો નથી
4 O protetor do povo de Israel nunca dorme, nem cochila.
5 યહોવા જમણે હાથે તમારી ઉપર પોતાની છાયા પાડશે;
5 O Senhor guardará você; ele está sempre ao seu lado para protegê-lo.
6 સૂર્ય દિવસ દરમ્યાન તમને નુકશાન નહિ કરે,
6 O sol não lhe fará mal de dia, nem a lua, de noite.
7 યહોવા, તારું દરેક આપત્તિઓમાં રક્ષણ કરશે.
7 O Senhor guardará você de todo perigo; ele protegerá a sua vida.
8 તમે જે બધું કરશો તેમા યહોવા તમારી પર નજર રાખશે.
8 Ele o guardará quando você for e quando voltar, agora e sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.