Salmos 99

Ghari Bible (GRI) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Na Taovia aia nogo e taovia tsapakae;
1 O Senhor Deus é Rei: os povos tremem. Ele está sentado no seu trono, que fica sobre os a terra estremece.
2 Na Taovia e susuliga sosongo i Sion;
2 O Senhor é poderoso em Jerusalém; ele governa todos os povos.
3 Migira na tinoni sui sauba kara tsonikaea na lokina ma gana tangirongo na asana tabu.
3 Que todos o louvem por causa da sua grandeza e porque ele merece profundo respeito. O
4 Taovia Tsapakae Susuliga, igoe o reingaoa na omea e goto;
4 Ó poderoso Rei, tu amas a justiça; tu a trouxeste ao povo de Israel, fazendo com que houvesse julgamentos justos e honestos.
5 !Tsonikaea na Taovia nida God;
5 Louvem o Senhor , nosso Deus, e se ajoelhem diante do seu trono. O
6 Mi kaira a Moses ma Aaron ara ka lia nina manetabu,
6 Moisés e Arão foram sacerdotes de Deus, e Samuel orava a ele; eles clamavam a Deus, o e ele respondia.
7 Na Taovia e totu i laona kesa na parako loki me goko vanigira nina tinoni;
7 Da coluna de nuvem, ele falava aos israelitas; eles obedeciam às que ele lhes tinha dado.
8 Taovia niqu God, igoe o rongomia niqira nonginongi nimu tinoni;
8 Ó Senhor , nosso Deus, tu respondeste ao teu povo; tu mostraste que és Deus que perdoa, mas também que castiga as pessoas pelos seus pecados.
9 !Tsonikaea na Taovia nida God;
9 Louvem o Senhor , nosso Deus, e o adorem no seu Pois o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.