Salmos 150

Modern Greek (GREEK) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Αινειτε τον Κυριον. Αινειτε τον Θεον εν τω αγιαστηριω αυτου· αινειτε αυτον εν τω στερεωματι της δυναμεως αυτου.
1 Aleluia ! Louvem a Deus no seu Templo. Louvem o seu poder, que se vê no céu.
2 Αινειτε αυτον δια τα μεγαλεια αυτου· αινειτε αυτον κατα το πληθος της μεγαλωσυνης αυτου.
2 Louvem o Senhor pelas coisas maravilhosas que tem feito. Louvem a sua imensa grandeza.
3 Αινειτε αυτον εν ηχω σαλπιγγος· αινειτε αυτον εν ψαλτηριω και κιθαρα.
3 Louvem a Deus com trombetas. Louvem com
4 Αινειτε αυτον εν τυμπανω και χοροστασια· αινειτε αυτον εν χορδαις και οργανω.
4 Louvem o Senhor com pandeiros e danças. Louvem com harpas e flautas.
5 Αινειτε αυτον εν κυμβαλοις ευηχοις· αινειτε αυτον εν κυμβαλοις αλαλαγμου.
5 Louvem a Deus com pratos musicais. Louvem bem alto com pratos sonoros.
6 Πασα πνοη ας αινη τον Κυριον. Αλληλουια.
6 Todos os seres vivos, louvem o Senhor ! Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 150, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.