Apocalipse 21

Η Καινή Διαθήκη (GRC-TISCH) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" εἶδον|lemma="ὁράω" strong="G3708" x-morph="V-2AAI-1S" οὐρανὸν|lemma="οὐρανός" strong="G3772" x-morph="N-ASM" καινὸν|lemma="καινός" strong="G2537" x-morph="A-ASM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" γῆν|lemma="γῆ" strong="G1093" x-morph="N-ASF" καινήν·|lemma="καινός" strong="G2537" x-morph="A-ASF" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" γὰρ|lemma="γάρ" strong="G1063" x-morph="CONJ" πρῶτος|lemma="πρῶτος" strong="G4413" x-morph="A-NSM-S" οὐρανὸς|lemma="οὐρανός" strong="G3772" x-morph="N-NSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" πρώτη|lemma="πρῶτος" strong="G4413" x-morph="A-NSF-S" γῆ|lemma="γῆ" strong="G1093" x-morph="N-NSF" ἀπῆλθαν,|lemma="ἀπέρχομαι" strong="G0565" x-morph="V-2AAI-3P" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" θάλασσα|lemma="θάλασσα" strong="G2281" x-morph="N-NSF" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἔστιν|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-3S" ἔτι.|lemma="ἔτι" strong="G2089" x-morph="ADV"
1 “Imaibo ayu mar boubun naatu tafaram boubun aitin. Mar wantoro’ot ma’am naatu tafaram wantoro’ot ma’am etei sawar, riy auman saki iwa’an.
2 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" πόλιν|lemma="πόλις" strong="G4172" x-morph="N-ASF" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" ἁγίαν|lemma="ἅγιος" strong="G0040" x-morph="A-ASF" Ἱερουσαλὴμ|lemma="Ἱερουσαλήμ" strong="G2419" x-morph="N-PRI" καινὴν|lemma="καινός" strong="G2537" x-morph="A-ASF" εἶδον|lemma="ὁράω" strong="G3708" x-morph="V-2AAI-1S" καταβαίνουσαν|lemma="καταβαίνω" strong="G2597" x-morph="V-PAP-ASF" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" οὐρανοῦ|lemma="οὐρανός" strong="G3772" x-morph="N-GSM" ἀπὸ|lemma="ἀπό" strong="G0575" x-morph="PREP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" θεοῦ,|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-GSM" ἡτοιμασμένην|lemma="ἑτοιμάζω" strong="G2090" x-morph="V-RPP-ASF" ὡς|lemma="ὡς" strong="G5613" x-morph="ADV" νύμφην|lemma="νύμφη" strong="G3565" x-morph="N-ASF" κεκοσμημένην|lemma="κοσμέω" strong="G2885" x-morph="V-RPP-ASF" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSM" ἀνδρὶ|lemma="ἀνήρ" strong="G0435" x-morph="N-DSM" αὐτῆς.|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSF"
2 Ayu bar merar kakafiyin, Jerusalem boubun mar God biyanane tit re’er aitin, babitai tabin isan ti’abur aawan biyan baitubarin isan enan na’atube.
3 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἤκουσα|lemma="ἀκούω" strong="G0191" x-morph="V-AAI-1S" φωνῆς|lemma="φωνή" strong="G5456" x-morph="N-GSF" μεγάλης|lemma="μέγας" strong="G3173" x-morph="A-GSF" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" θρόνου|lemma="θρόνος" strong="G2362" x-morph="N-GSM" λεγούσης,|lemma="λέγω" strong="G3004" x-morph="V-PAP-GSF" ἰδοὺ|lemma="ὁράω" strong="G3708" x-morph="V-2AMM-2S" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" σκηνὴ|lemma="σκηνή" strong="G4633" x-morph="N-NSF" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" θεοῦ|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-GSM" μετὰ|lemma="μετά" strong="G3326" x-morph="PREP" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" ἀνθρώπων,|lemma="ἄνθρωπος" strong="G0444" x-morph="N-GPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" σκηνώσει|lemma="σκηνόω" strong="G4637" x-morph="V-FAI-3S" μετ’|lemma="μετά" strong="G3326" x-morph="PREP" αὐτῶν,|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" αὐτοὶ|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-NPM" λαοὶ|lemma="λαός" strong="G2992" x-morph="N-NPM" αὐτοῦ|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSM" ἔσονται,|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-FDI-3P" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" αὐτὸς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-NSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" θεὸς|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-NSM" ἔσται|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-FDI-3S" μετ’|lemma="μετά" strong="G3326" x-morph="PREP" αὐτῶν,|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GPM"
3 Naatu urama’amamaim fanan aumetawat anowar eo, ‘Boun God ana sabuw biyah i ana bar matar, naatu boro bairi hinama. I boro ana sabuw hinamatar naatu God taiyuwin boro hai God namatar bairi hinama.
4 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐξαλείψει|lemma="ἐξαλείφω" strong="G1813" x-morph="V-FAI-3S" πᾶν|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-ASN" δάκρυον|lemma="δάκρυ" strong="G1144" x-morph="N-ASN" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" ὀφθαλμῶν|lemma="ὀφθαλμός" strong="G3788" x-morph="N-GPM" αὐτῶν,|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" θάνατος|lemma="θάνατος" strong="G2288" x-morph="N-NSM" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἔσται|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-FDI-3S" ἔτι,|lemma="ἔτι" strong="G2089" x-morph="ADV" οὔτε|lemma="οὔτε" strong="G3777" x-morph="CONJ-N" πένθος|lemma="πένθος" strong="G3997" x-morph="N-NSN" οὔτε|lemma="οὔτε" strong="G3777" x-morph="CONJ-N" κραυγὴ|lemma="κραυγή" strong="G2906" x-morph="N-NSF" οὔτε|lemma="οὔτε" strong="G3777" x-morph="CONJ-N" πόνος|lemma="πόνος" strong="G4192" x-morph="N-NSM" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἔσται|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-FDI-3S" ἔτι·|lemma="ἔτι" strong="G2089" x-morph="ADV" ὅτι|lemma="ὅτι" strong="G3754" x-morph="CONJ" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPN" πρῶτα|lemma="πρῶτος" strong="G4413" x-morph="A-NPN-S" ἀπῆλθαν.|lemma="ἀπέρχομαι" strong="G0565" x-morph="V-2AAI-3P"
4 maturih nasafamen. Nati’imaim morob boro men namatar maiye’emih, o yababan o rerey o baiyababan, anayabin marasika ana sawar i earuwasair sawar.’”
5 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" εἶπεν|lemma="λέγω" strong="G3004" x-morph="V-2AAI-3S" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" καθήμενος|lemma="κάθημαι" strong="G2521" x-morph="V-PNP-NSM" ἐπὶ|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSM" θρόνῳ·|lemma="θρόνος" strong="G2362" x-morph="N-DSM" ἰδοὺ|lemma="ὁράω" strong="G3708" x-morph="V-2AMM-2S" καινὰ|lemma="καινός" strong="G2537" x-morph="A-APN" ποιῶ|lemma="ποιέω" strong="G4160" x-morph="V-PAI-1S" πάντα.|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-APN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" λέγει·|lemma="λέγω" strong="G3004" x-morph="V-PAI-3S" γράψον,|lemma="γράφω" strong="G1125" x-morph="V-AAM-2S" ὅτι|lemma="ὅτι" strong="G3754" x-morph="CONJ" οὗτοι|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-NPM" οἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPM" λόγοι|lemma="λόγος" strong="G3056" x-morph="N-NPM" πιστοὶ|lemma="πιστός" strong="G4103" x-morph="A-NPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἀληθινοί|lemma="ἀληθινός" strong="G0228" x-morph="A-NPM" εἰσιν.|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-3P"
5 Orot nati ana urama’ama’amaim ma’am, eo, “Ayu sawar etei asinaf tibiboubuh.” Imaibo eo, “Iti inakirum nara’iy anayabin iti tur i turobe naatu karam boro hinitumatum.”
6 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" εἶπέν|lemma="λέγω" strong="G3004" x-morph="V-2AAI-3S" μοι·|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1DS" γέγοναν.|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2RAI-3P" ἐγώ|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1NS" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" ἄλφα|lemma="Α" strong="G0001" x-morph="N-LI" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" ω,|lemma="Ω" strong="G5598" x-morph="N-LI" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" ἀρχὴ|lemma="ἀρχή" strong="G0746" x-morph="N-NSF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" τέλος.|lemma="τέλος" strong="G5056" x-morph="N-NSN" ἐγὼ|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1NS" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSM" διψῶντι|lemma="διψάω" strong="G1372" x-morph="V-PAP-DSM" δώσω|lemma="δίδωμι" strong="G1325" x-morph="V-FAI-1S" αὐτῷ|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-DSM" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" πηγῆς|lemma="πηγή" strong="G4077" x-morph="N-GSF" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" ὕδατος|lemma="ὕδωρ" strong="G5204" x-morph="N-GSN" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" ζωῆς|lemma="ζωή" strong="G2222" x-morph="N-GSF" δωρεάν.|lemma="δωρεάν" strong="G1432" x-morph="ADV"
6 Ayu isou eo, “Sawar etei aisawar! Ayu i An naatu Yomanin, Busurufinayan naatu Baisawarinayan. Yait sikan namamamah ayu boro yawas ana harew buruburur aurin baiyan en anitin natom.
7 ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" νικῶν|lemma="νικάω" strong="G3528" x-morph="V-PAP-NSM" κληρονομήσει|lemma="κληρονομέω" strong="G2816" x-morph="V-FAI-3S" ταῦτα,|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-APN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἔσομαι|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-FDI-1S" αὐτῷ|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-DSM" θεὸς|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-NSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" αὐτὸς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-NSM" ἔσται|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-FDI-3S" μοι|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1DS" υἱός.|lemma="υἱός" strong="G5207" x-morph="N-NSM"
7 Orot yait baiyow fokarin nabisnowah, i boro sawar etei ayu biyou’une nabow ayu i ana God naatu i boro ayu natu namatar.
8 τοῖς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DPM" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" δειλοῖς|lemma="δειλός" strong="G1169" x-morph="A-DPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἀπίστοις|lemma="ἄπιστος" strong="G0571" x-morph="A-DPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐβδελυγμένοις|lemma="βδελύσσω" strong="G0948" x-morph="V-RPP-DPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" φονεῦσιν|lemma="φονεύς" strong="G5406" x-morph="N-DPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" πόρνοις|lemma="πόρνος" strong="G4205" x-morph="N-DPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" φαρμάκοις|lemma="φάρμακος" strong="G5333" x-morph="N-DPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" εἰδωλολάτραις|lemma="εἰδωλολάτρης" strong="G1496" x-morph="N-DPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" πᾶσιν|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-DPM" τοῖς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DPM" ψευδέσιν|lemma="ψευδής" strong="G5571" x-morph="A-DPM" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" μέρος|lemma="μέρος" strong="G3313" x-morph="N-NSN" αὐτῶν|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GPM" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" τῇ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSF" λίμνῃ|lemma="λίμνη" strong="G3041" x-morph="N-DSF" τῇ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSF" καιομένῃ|lemma="καίω" strong="G2545" x-morph="V-PPP-DSF" πυρὶ|lemma="πῦρ" strong="G4442" x-morph="N-DSN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" θείῳ,|lemma="θεῖον" strong="G2303" x-morph="N-DSN" ὅ|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-NSN" ἐστιν|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-3S" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" θάνατος|lemma="θάνατος" strong="G2288" x-morph="N-NSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" δεύτερος.|lemma="δεύτερος" strong="G1208" x-morph="A-NSM"
8 Baise baiwawa’irayah, baitumatum atih, eteni, asbunuwenayah, baisesebarayah, farumayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu baifufuwenayah etei, hai efan i wairaf fora’abin in ebitakir ana kukufamaim hinara’iy na’afufurih. Nati i morob bairou’abin.”
9 Καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἦλθεν|lemma="ἔρχομαι" strong="G2064" x-morph="V-2AAI-3S" εἷς|lemma="εἷς" strong="G1520" x-morph="A-NSM" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" ἑπτὰ|lemma="ἑπτά" strong="G2033" x-morph="A-NUI" ἀγγέλων|lemma="ἄγγελος" strong="G0032" x-morph="N-GPM" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" ἐχόντων|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-PAP-GPM" τὰς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APF" ἑπτὰ|lemma="ἑπτά" strong="G2033" x-morph="A-NUI" φιάλας,|lemma="φιάλη" strong="G5357" x-morph="N-APF" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPF" γεμόντων|lemma="γέμω" strong="G1073" x-morph="V-PAP-GPF" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPF" ἑπτὰ|lemma="ἑπτά" strong="G2033" x-morph="A-NUI" πληγῶν|lemma="πληγή" strong="G4127" x-morph="N-GPF" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPF" ἐσχάτων,|lemma="ἔσχατος" strong="G2078" x-morph="A-GPF-S" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐλάλησεν|lemma="λαλέω" strong="G2980" x-morph="V-AAI-3S" μετ’|lemma="μετά" strong="G3326" x-morph="PREP" ἐμοῦ|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1GS" λέγων,|lemma="λέγω" strong="G3004" x-morph="V-PAP-NSM" δεῦρο,|lemma="δεῦρο" strong="G1204" x-morph="V-PAM-2S" δείξω|lemma="δεικνύω" strong="G1166" x-morph="V-FAI-1S" σοι|lemma="σύ" strong="G4771" x-morph="P-2DS" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" νύμφην|lemma="νύμφη" strong="G3565" x-morph="N-ASF" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" γυναῖκα|lemma="γυνή" strong="G1135" x-morph="N-ASF" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" ἀρνίου.|lemma="ἀρνίον" strong="G0721" x-morph="N-GSN"
9 Tounamatar seven wanawanahimaim tounamatar bai seven tew seven yomanin ana sawow kakafih yumatah ta ta bobotanen isou eo, “Kuna ayu boro Babitai boubun Lamb aawan ani’obaiy ina’itin.”
10 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἀπήνεγκέν|lemma="ἀποφέρω" strong="G0667" x-morph="V-AAI-3S" με|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1AS" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" πνεύματι|lemma="πνεῦμα" strong="G4151" x-morph="N-DSN" ἐπὶ|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" ὄρος|lemma="ὄρος" strong="G3735" x-morph="N-ASN" μέγα|lemma="μέγας" strong="G3173" x-morph="A-ASN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὑψηλόν,|lemma="ὑψηλός" strong="G5308" x-morph="A-ASN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἔδειξέν|lemma="δεικνύω" strong="G1166" x-morph="V-AAI-3S" μοι|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1DS" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" πόλιν|lemma="πόλις" strong="G4172" x-morph="N-ASF" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" ἁγίαν|lemma="ἅγιος" strong="G0040" x-morph="A-ASF" Ἱερουσαλὴμ|lemma="Ἱερουσαλήμ" strong="G2419" x-morph="N-PRI" καταβαίνουσαν|lemma="καταβαίνω" strong="G2597" x-morph="V-PAP-ASF" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" οὐρανοῦ|lemma="οὐρανός" strong="G3772" x-morph="N-GSM" ἀπὸ|lemma="ἀπό" strong="G0575" x-morph="PREP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" θεοῦ,|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-GSM"
10 Naatu Anun kakafiyin matou bora’ah tounamatar eabaru airi an oyaw gagamin manin na’in tafan atit, naatu tafaram kakafiyin, Jerusalem bar merar God biyanane re nan i’obaiyu.
11 ἔχουσαν|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-PAP-ASF" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" δόξαν|lemma="δόξα" strong="G1391" x-morph="N-ASF" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" θεοῦ·|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-GSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" φωστὴρ|lemma="φωστήρ" strong="G5458" x-morph="N-NSM" αὐτῆς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSF" ὅμοιος|lemma="ὅμοιος" strong="G3664" x-morph="A-NSM" λίθῳ|lemma="λίθος" strong="G3037" x-morph="N-DSM" τιμιωτάτῳ,|lemma="τίμιος" strong="G5093" x-morph="A-DSM-S" ὡς|lemma="ὡς" strong="G5613" x-morph="ADV" λίθῳ|lemma="λίθος" strong="G3037" x-morph="N-DSM" ἰάσπιδι|lemma="ἴασπις" strong="G2393" x-morph="N-DSF" κρυσταλλίζοντι·|lemma="κρυσταλλίζω" strong="G2929" x-morph="V-PAP-DSM"
11 God ana gewasin auman eargawu tafaram mamarakaw ana itinin i agim bonamanamarinabe, sawar ta woun o wair jasper na’atube, kumedarin crystal na’atube.
12 ἔχουσα|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-PAP-NSF" τεῖχος|lemma="τεῖχος" strong="G5038" x-morph="N-ASN" μέγα|lemma="μέγας" strong="G3173" x-morph="A-ASN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὑψηλόν,|lemma="ὑψηλός" strong="G5308" x-morph="A-ASN" ἔχουσα|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-PAP-NSF" πυλῶνας|lemma="πυλών" strong="G4440" x-morph="N-APM" δώδεκα,|lemma="δώδεκα" strong="G1427" x-morph="A-NUI" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐπὶ|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" τοῖς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DPM" πυλῶσιν|lemma="πυλών" strong="G4440" x-morph="N-DPM" ἀγγέλους|lemma="ἄγγελος" strong="G0032" x-morph="N-APM" δώδεκα,|lemma="δώδεκα" strong="G1427" x-morph="A-NUI" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὀνόματα|lemma="ὄνομα" strong="G3686" x-morph="N-APN" ἐπιγεγραμμένα|lemma="ἐπιγράφω" strong="G1924" x-morph="V-RPP-APN" ἅ|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-NPN" ἐστιν|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-3S" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPF" δώδεκα|lemma="δώδεκα" strong="G1427" x-morph="A-NUI" φυλῶν|lemma="φυλή" strong="G5443" x-morph="N-GPF" υἱῶν|lemma="υἱός" strong="G5207" x-morph="N-GPM" Ἰσραήλ.|lemma="Ἰσραήλ" strong="G2474" x-morph="N-PRI"
12 Iti bar merar ana fur i gagamih naatu manih. Ana etawan awah etei twelve naatu tounamatar etei twelve nati awahimaim, naatu nati etawanamaim i Israel sabuw hai big twelve wabih i hikirum.
13 ἀπὸ|lemma="ἀπό" strong="G0575" x-morph="PREP" ἀνατολῆς|lemma="ἀνατολή" strong="G0395" x-morph="N-GSF" πυλῶνες|lemma="πυλών" strong="G4440" x-morph="N-NPM" τρεῖς,|lemma="τρεῖς" strong="G5140" x-morph="A-NPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἀπὸ|lemma="ἀπό" strong="G0575" x-morph="PREP" βορρᾶ|lemma="βοῤῥᾶς" strong="G1005" x-morph="N-GSM" πυλῶνες|lemma="πυλών" strong="G4440" x-morph="N-NPM" τρεῖς,|lemma="τρεῖς" strong="G5140" x-morph="A-NPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἀπὸ|lemma="ἀπό" strong="G0575" x-morph="PREP" νότου|lemma="νότος" strong="G3558" x-morph="N-GSM" πυλῶνες|lemma="πυλών" strong="G4440" x-morph="N-NPM" τρεῖς,|lemma="τρεῖς" strong="G5140" x-morph="A-NPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἀπὸ|lemma="ἀπό" strong="G0575" x-morph="PREP" δυσμῶν|lemma="δυσμή" strong="G1424" x-morph="N-GPF" πυλῶνες|lemma="πυλών" strong="G4440" x-morph="N-NPM" τρεῖς.|lemma="τρεῖς" strong="G5140" x-morph="A-NPM"
13 Naatu etawan tounu i veya eyeyene hiya, etawan tounu i oyawane, tounu torene, tounu veya ere’erene.
14 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" τεῖχος|lemma="τεῖχος" strong="G5038" x-morph="N-NSN" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" πόλεως|lemma="πόλις" strong="G4172" x-morph="N-GSF" ἔχων|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-PAP-NSM" θεμελίους|lemma="θεμέλιος" strong="G2310" x-morph="N-APM" δώδεκα,|lemma="δώδεκα" strong="G1427" x-morph="A-NUI" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐπ’|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" αὐτῶν|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GPM" δώδεκα|lemma="δώδεκα" strong="G1427" x-morph="A-NUI" ὀνόματα|lemma="ὄνομα" strong="G3686" x-morph="N-APN" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" δώδεκα|lemma="δώδεκα" strong="G1427" x-morph="A-NUI" ἀποστόλων|lemma="ἀπόστολος" strong="G0652" x-morph="N-GPM" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" ἀρνίου.|lemma="ἀρνίον" strong="G0721" x-morph="N-GSN"
14 Bar merar gagamin ana faf i twelve naatu ana wabat etei twelve tafahimaim hiwowab, nati’imaim Lamb ana tur gewasin abarayah wabih.
15 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" λαλῶν|lemma="λαλέω" strong="G2980" x-morph="V-PAP-NSM" μετ’|lemma="μετά" strong="G3326" x-morph="PREP" ἐμοῦ|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1GS" εἶχεν|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-IAI-3S" μέτρον|lemma="μέτρον" strong="G3358" x-morph="N-ASN" κάλαμον|lemma="κάλαμος" strong="G2563" x-morph="N-ASM" χρυσοῦν,|lemma="χρύσεος" strong="G5552" x-morph="A-ASM" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" μετρήσῃ|lemma="μετρέω" strong="G3354" x-morph="V-AAS-3S" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" πόλιν|lemma="πόλις" strong="G4172" x-morph="N-ASF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" πυλῶνας|lemma="πυλών" strong="G4440" x-morph="N-APM" αὐτῆς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" τεῖχος|lemma="τεῖχος" strong="G5038" x-morph="N-ASN" αὐτῆς.|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSF"
15 Tounamatar ayu iu’uwu, umanamaim i fufunen ana isik gold bai bar merar etawan, naatu bar merar ana fur fufunen isan.
16 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" πόλις|lemma="πόλις" strong="G4172" x-morph="N-NSF" τετράγωνος|lemma="τετράγωνος" strong="G5068" x-morph="A-NSF" κεῖται,|lemma="κεῖμαι" strong="G2749" x-morph="V-PNI-3S" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" μῆκος|lemma="μῆκος" strong="G3372" x-morph="N-NSN" αὐτῆς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSF" ὅσον|lemma="ὅσος" strong="G3745" x-morph="K-NSN" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" πλάτος.|lemma="πλάτος" strong="G4114" x-morph="N-NSN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐμέτρησεν|lemma="μετρέω" strong="G3354" x-morph="V-AAI-3S" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" πόλιν|lemma="πόλις" strong="G4172" x-morph="N-ASF" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSM" καλάμῳ|lemma="κάλαμος" strong="G2563" x-morph="N-DSM" ἐπὶ|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" σταδίων|lemma="στάδιον" strong="G4712" x-morph="N-GPM" δώδεκα|lemma="δώδεκα" strong="G1427" x-morph="A-NUI" χιλιάδων·|lemma="χιλιάς" strong="G5505" x-morph="N-GPF" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" μῆκος|lemma="μῆκος" strong="G3372" x-morph="N-NSN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" πλάτος|lemma="πλάτος" strong="G4114" x-morph="N-NSN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" ὕψος|lemma="ὕψος" strong="G5311" x-morph="N-NSN" αὐτῆς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSF" ἴσα|lemma="ἴσος" strong="G2470" x-morph="A-NPN" ἐστίν.|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-3S"
16 Tounamatar re na fufun i’itin tainin rororon etei i ta’imon, ana manin naatu ana tayabar i hairi ta’imon, anayabin tainin rounane ana manin isan fufufun 2,400 kilometres. Naatu tainin roun ana tayabar isan fufufun auman i 2, 400 kilometres
17 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐμέτρησεν|lemma="μετρέω" strong="G3354" x-morph="V-AAI-3S" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" τεῖχος|lemma="τεῖχος" strong="G5038" x-morph="N-ASN" αὐτῆς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSF" ἑκατὸν|lemma="ἑκατόν" strong="G1540" x-morph="A-NUI" τεσσεράκοντα|lemma="τεσσαράκοντα" strong="G5062" x-morph="A-NUI" τεσσάρων|lemma="τέσσαρες" strong="G5064" x-morph="A-GPM" πηχῶν,|lemma="πῆχυς" strong="G4083" x-morph="N-GPM" μέτρον|lemma="μέτρον" strong="G3358" x-morph="N-ASN" ἀνθρώπου,|lemma="ἄνθρωπος" strong="G0444" x-morph="N-GSM" ὅ|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-NSN" ἐστιν|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-3S" ἀγγέλου.|lemma="ἄγγελος" strong="G0032" x-morph="N-GSM"
17 Imaibo ana faf fufun ana badowanin i’itin i at tanabat taniyab tanan etei 60 metres na’atube.
18 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" ἐνδώμησις|lemma="ἐνδόμησις" strong="G1739" x-morph="N-NSF" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" τείχους|lemma="τεῖχος" strong="G5038" x-morph="N-GSN" αὐτῆς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSF" ἴασπις,|lemma="ἴασπις" strong="G2393" x-morph="N-NSF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" πόλις|lemma="πόλις" strong="G4172" x-morph="N-NSF" χρυσίον|lemma="χρυσίον" strong="G5553" x-morph="N-NSN" καθαρὸν|lemma="καθαρός" strong="G2513" x-morph="A-NSN" ὅμοιον|lemma="ὅμοιος" strong="G3664" x-morph="A-NSN" ὑάλῳ|lemma="ὕαλος" strong="G5194" x-morph="N-DSM" καθαρῷ.|lemma="καθαρός" strong="G2513" x-morph="A-DSM"
18 Bar merar ana faf i kabay wabin jasper imaim hifaf, naatu bar merar tutufin etei ana itin i goldawat, matan diridirin kiyam na’atube.
19 οἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPM" θεμέλιοι|lemma="θεμέλιος" strong="G2310" x-morph="N-NPM" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" τείχους|lemma="τεῖχος" strong="G5038" x-morph="N-GSN" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" πόλεως|lemma="πόλις" strong="G4172" x-morph="N-GSF" παντὶ|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-DSM" λίθῳ|lemma="λίθος" strong="G3037" x-morph="N-DSM" τιμίῳ|lemma="τίμιος" strong="G5093" x-morph="A-DSM" κεκοσμημένοι·|lemma="κοσμέω" strong="G2885" x-morph="V-RPP-NPM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" θεμέλιος|lemma="θεμέλιος" strong="G2310" x-morph="N-NSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" πρῶτος|lemma="πρῶτος" strong="G4413" x-morph="A-NSM-S" ἴασπις,|lemma="ἴασπις" strong="G2393" x-morph="N-NSF" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" δεύτερος|lemma="δεύτερος" strong="G1208" x-morph="A-NSM" σάπφειρος,|lemma="σάπφειρος" strong="G4552" x-morph="N-NSF" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" τρίτος|lemma="τρίτος" strong="G5154" x-morph="A-NSM" χαλκεδών,|lemma="χαλκηδών" strong="G5472" x-morph="N-NSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" τέταρτος|lemma="τέταρτος" strong="G5067" x-morph="A-NSM" σμάραγδος,|lemma="σμάραγδος" strong="G4665" x-morph="N-NSM"
19 Bar merar ana faf an ana wabat i kabay gewasih yumatah ta ta imaim hi’abur. Ana wabat wantoro’ot i kabay wabin jasper, bairou’abin saphire, baitounin i agate, baikwafi’inin i emarod.
20 ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" πέμπτος|lemma="πέμπτος" strong="G3991" x-morph="A-NSM" σαρδόνυξ,|lemma="σαρδόνυξ" strong="G4557" x-morph="N-NSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ἕκτος|lemma="ἕκτος" strong="G1623" x-morph="A-NSM" σάρδιον,|lemma="σάρδιος" strong="G4556" x-morph="N-NSN" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ἕβδομος|lemma="ἕβδομος" strong="G1442" x-morph="A-NSM" χρυσόλιθος,|lemma="χρυσόλιθος" strong="G5555" x-morph="N-NSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ὄγδοος|lemma="ὄγδοος" strong="G3590" x-morph="A-NSM" βήρυλλος,|lemma="βήρυλλος" strong="G0969" x-morph="N-NSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ἔνατος|lemma="ἔννατος" strong="G1766" x-morph="A-NSM" τοπάζιον,|lemma="τοπάζιον" strong="G5116" x-morph="N-NSN" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" δέκατος|lemma="δέκατος" strong="G1182" x-morph="A-NSM" χρυσόπρασος,|lemma="χρυσόπρασος" strong="G5556" x-morph="N-NSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ἑνδέκατος|lemma="ἑνδέκατος" strong="G1734" x-morph="A-NSM" ὑάκινθος,|lemma="ὑάκινθος" strong="G5192" x-morph="N-NSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" δωδέκατος|lemma="δωδέκατος" strong="G1428" x-morph="A-NSM" ἀμέθυστος.|lemma="ἀμέθυστος" strong="G0271" x-morph="N-NSF"
20 bai five i onyx bai six i kanerian, bai seven karisorait, bai eight i berer, bai nine i tofas, bai ten i kalisedoni bai eleven jesinet, bai twelve ametis.
21 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" οἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPM" δώδεκα|lemma="δώδεκα" strong="G1427" x-morph="A-NUI" πυλῶνες|lemma="πυλών" strong="G4440" x-morph="N-NPM" δώδεκα|lemma="δώδεκα" strong="G1427" x-morph="A-NUI" μαργαρῖται,|lemma="μαργαρίτης" strong="G3135" x-morph="N-NPM" ἀνὰ|lemma="ἀνά" strong="G0303" x-morph="PREP" εἷς|lemma="εἷς" strong="G1520" x-morph="A-NSM" ἕκαστος|lemma="ἕκαστος" strong="G1538" x-morph="A-NSM" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" πυλώνων|lemma="πυλών" strong="G4440" x-morph="N-GPM" ἦν|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-IAI-3S" ἐξ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" ἑνὸς|lemma="εἷς" strong="G1520" x-morph="A-GSM" μαργαρίτου.|lemma="μαργαρίτης" strong="G3135" x-morph="N-GSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" πλατεῖα|lemma="πλατεῖα" strong="G4113" x-morph="N-NSF" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" πόλεως|lemma="πόλις" strong="G4172" x-morph="N-GSF" χρυσίον|lemma="χρυσίον" strong="G5553" x-morph="N-NSN" καθαρὸν|lemma="καθαρός" strong="G2513" x-morph="A-NSN" ὡς|lemma="ὡς" strong="G5613" x-morph="ADV" ὕαλος|lemma="ὕαλος" strong="G5194" x-morph="N-NSM" διαυγής.|lemma="διαυγάζω" strong="G1306" x-morph="A-NSM"
21 Etawan etei twelve i kabay biyah mudid imaim hiya, naatu etawan ta’ita’imon etei i kabay biyah mudidimaim hi’abur, ef gagamin i gold akisin hirab kiyam na’atube.
22 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ναὸν|lemma="ναός" strong="G3485" x-morph="N-ASM" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" εἶδον|lemma="ὁράω" strong="G3708" x-morph="V-2AAI-1S" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" αὐτῇ,|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-DSF" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" γὰρ|lemma="γάρ" strong="G1063" x-morph="CONJ" κύριος|lemma="κύριος" strong="G2962" x-morph="N-NSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" θεὸς|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-NSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" παντοκράτωρ|lemma="παντοκράτωρ" strong="G3841" x-morph="N-NSM" ναὸς|lemma="ναός" strong="G3485" x-morph="N-NSM" αὐτῆς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSF" ἐστιν,|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-3S" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" ἀρνίον.|lemma="ἀρνίον" strong="G0721" x-morph="N-NSN"
22 Bar merar gagamin wanawanan Tafaror Bar men aitin, anayabin God fairin naatu Lamb taiyuwih i Tafaror Bar.
23 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" πόλις|lemma="πόλις" strong="G4172" x-morph="N-NSF" οὐ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" χρείαν|lemma="χρεία" strong="G5532" x-morph="N-ASF" ἔχει|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-PAI-3S" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" ἡλίου|lemma="ἥλιος" strong="G2246" x-morph="N-GSM" οὐδὲ|lemma="οὐδέ" strong="G3761" x-morph="CONJ-N" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" σελήνης,|lemma="σελήνη" strong="G4582" x-morph="N-GSF" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" φαίνωσιν|lemma="φαίνω" strong="G5316" x-morph="V-PAS-3P" αὐτῇ,|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-DSF" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" γὰρ|lemma="γάρ" strong="G1063" x-morph="CONJ" δόξα|lemma="δόξα" strong="G1391" x-morph="N-NSF" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" θεοῦ|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-GSM" ἐφώτισεν|lemma="φωτίζω" strong="G5461" x-morph="V-AAI-3S" αὐτήν,|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-ASF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" λύχνος|lemma="λύχνος" strong="G3088" x-morph="N-NSM" αὐτῆς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSF" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" ἀρνίον.|lemma="ἀρνίον" strong="G0721" x-morph="N-NSN"
23 Bar merar men ekokok veya, o sumar tafanamaim nararan, anayabin God ana bonamanamarin marakaw ebitin, naatu Lamb i ana ramef.
24 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" περιπατήσουσιν|lemma="περιπατέω" strong="G4043" x-morph="V-FAI-3P" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPN" ἔθνη|lemma="ἔθνος" strong="G1484" x-morph="N-NPN" διὰ|lemma="διά" strong="G1223" x-morph="PREP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" φωτὸς|lemma="φῶς" strong="G5457" x-morph="N-GSN" αὐτῆς·|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" οἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPM" βασιλεῖς|lemma="βασιλεύς" strong="G0935" x-morph="N-NPM" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" γῆς|lemma="γῆ" strong="G1093" x-morph="N-GSF" φέρουσιν|lemma="φέρω" strong="G5342" x-morph="V-PAI-3P" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" δόξαν|lemma="δόξα" strong="G1391" x-morph="N-ASF" αὐτῶν|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GPM" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" αὐτήν·|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-ASF"
24 Tafaram tutufin boro i ana marakawinamaim hinaremor naatu tafaram hai aiwob boro hai guguw hinabow wanawanan hinarun.
25 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" οἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPM" πυλῶνες|lemma="πυλών" strong="G4440" x-morph="N-NPM" αὐτῆς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSF" οὐ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" κλεισθῶσιν|lemma="κλείω" strong="G2808" x-morph="V-APS-3P" ἡμέρας,|lemma="ἡμέρα" strong="G2250" x-morph="N-GSF" νὺξ|lemma="νύξ" strong="G3571" x-morph="N-NSF" γὰρ|lemma="γάρ" strong="G1063" x-morph="CONJ" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἔσται|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-FDI-3S" ἐκεῖ·|lemma="ἐκεῖ" strong="G1563" x-morph="ADV"
25 Etawan awah boro mar etei bobotawiyen hina’in, boro men ta hinahir, anayabin nati’imaim boro aurin gugumin en.
26 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" οἴσουσιν|lemma="φέρω" strong="G5342" x-morph="V-FAI-3P" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" δόξαν|lemma="δόξα" strong="G1391" x-morph="N-ASF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" τιμὴν|lemma="τιμή" strong="G5092" x-morph="N-ASF" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPN" ἐθνῶν|lemma="ἔθνος" strong="G1484" x-morph="N-GPN" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" αὐτήν.|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-ASF"
26 Tafaram ana gewasin naatu ana baibifa’en sawar boro hinabow bar merar wanawanan hinarun.
27 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" οὐ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" εἰσέλθῃ|lemma="εἰσέρχομαι" strong="G1525" x-morph="V-2AAS-3S" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" αὐτὴν|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-ASF" πᾶν|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-NSN" κοινὸν|lemma="κοινός" strong="G2839" x-morph="A-NSN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ποιῶν|lemma="ποιέω" strong="G4160" x-morph="V-PAP-NSM" βδέλυγμα|lemma="βδέλυγμα" strong="G0946" x-morph="N-ASN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ψεῦδος,|lemma="ψεῦδος" strong="G5579" x-morph="N-ASN" εἰ|lemma="εἰ" strong="G1487" x-morph="COND" μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" οἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPM" γεγραμμένοι|lemma="γράφω" strong="G1125" x-morph="V-RPP-NPM" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSN" βιβλίῳ|lemma="βιβλίον" strong="G0975" x-morph="N-DSN" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" ζωῆς|lemma="ζωή" strong="G2222" x-morph="N-GSF" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" ἀρνίου.|lemma="ἀρνίον" strong="G0721" x-morph="N-GSN"
27 Naatu sawar men rousouwin na’atube sabuw iyabowat biya’ohow ana gubagub naatu baifufuwen ana gubagub auman tema’am boro men hinarun. Baise iyabowat wabih Lamb ana bukamaim hikikirum akisih boro hinarun.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.