Apocalipse 20
Η Καινή Διαθήκη (GRC-TISCH) vs AAI
1 Καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἴδον|lemma="ὁράω" strong="G3708" x-morph="V-2AAI-1S" ἄγγελον|lemma="ἄγγελος" strong="G0032" x-morph="N-ASM" καταβαίνοντα|lemma="καταβαίνω" strong="G2597" x-morph="V-PAP-ASM" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" οὐρανοῦ,|lemma="οὐρανός" strong="G3772" x-morph="N-GSM" ἔχοντα|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-PAP-ASM" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" κλεῖν|lemma="κλείς" strong="G2807" x-morph="N-ASF" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" ἀβύσσου|lemma="ἄβυσσος" strong="G0012" x-morph="N-GSF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἅλυσιν|lemma="ἅλυσις" strong="G0254" x-morph="N-ASF" μεγάλην|lemma="μέγας" strong="G3173" x-morph="A-ASF" ἐπὶ|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" χεῖρα|lemma="χείρ" strong="G5495" x-morph="N-ASF" αὐτοῦ.|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSM"
1 Naatu ayu marane tounamatar umanamaim efan wanu’umin ana tufatan naatu ana chain bitan auman botan renan aitin.
2 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐκράτησεν|lemma="κρατέω" strong="G2902" x-morph="V-AAI-3S" τὸν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASM" δράκοντα,|lemma="δράκων" strong="G1404" x-morph="N-ASM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ὄφις|lemma="ὄφις" strong="G3789" x-morph="N-NSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ἀρχαῖος,|lemma="ἀρχαῖος" strong="G0744" x-morph="A-NSM" ὅ|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-NSN" ἐστιν|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-3S" διάβολος|lemma="διάβολος" strong="G1228" x-morph="A-NSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" Σατανᾶς,|lemma="Σατανᾶς" strong="G4567" x-morph="N-NSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἔδησεν|lemma="δέω" strong="G1210" x-morph="V-AAI-3S" αὐτὸν|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-ASM" χίλια|lemma="χίλιοι" strong="G5507" x-morph="A-APN" ἔτη,|lemma="ἔτος" strong="G2094" x-morph="N-APN"
2 Farubarubar bai rab, kik owe’owen ana kok, wabin Demon o Satan naatu fatum kwamur one thousand na’atube nama.
3 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἔβαλεν|lemma="βάλλω" strong="G0906" x-morph="V-2AAI-3S" αὐτὸν|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-ASM" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" ἄβυσσον|lemma="ἄβυσσος" strong="G0012" x-morph="N-ASF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἔκλεισεν|lemma="κλείω" strong="G2808" x-morph="V-AAI-3S" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐσφράγισεν|lemma="σφραγίζω" strong="G4972" x-morph="V-AAI-3S" ἐπάνω|lemma="ἐπάνω" strong="G1883" x-morph="ADV" αὐτοῦ|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSM" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" πλανήσῃ|lemma="πλανάω" strong="G4105" x-morph="V-AAS-3S" ἔτι|lemma="ἔτι" strong="G2089" x-morph="ADV" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APN" ἔθνη|lemma="ἔθνος" strong="G1484" x-morph="N-APN" ἄχρι|lemma="ἄχρι" strong="G0891" x-morph="ADV" τελεσθῇ|lemma="τελέω" strong="G5055" x-morph="V-APS-3S" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPN" χίλια|lemma="χίλιοι" strong="G5507" x-morph="A-NPN" ἔτη·|lemma="ἔτος" strong="G2094" x-morph="N-NPN" μετὰ|lemma="μετά" strong="G3326" x-morph="PREP" ταῦτα|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-APN" δεῖ|lemma="δεῖ" strong="G1163" x-morph="V-PAI-3S" αὐτὸν|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-ASM" λυθῆναι|lemma="λύω" strong="G3089" x-morph="V-APN" μικρὸν|lemma="μικρόν" strong="G3397" x-morph="A-ASM" χρόνον.|lemma="χρόνος" strong="G5550" x-morph="N-ASM"
3 Ta’asiy sou wanu’umin wanawanan ra’iy etawan tufabon naatu ikwah, saise i boro men tafaram ni’afiy maiye kwamur one thousand nasawarabo. Nati ufunamaim i boro hinabotait mar kabumin nama.”
4 Καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἴδον|lemma="ὁράω" strong="G3708" x-morph="V-2AAI-1S" θρόνους,|lemma="θρόνος" strong="G2362" x-morph="N-APM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐκάθισαν|lemma="καθίζω" strong="G2523" x-morph="V-AAI-3P" ἐπ’|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" αὐτούς,|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-APM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" κρίμα|lemma="κρίμα" strong="G2917" x-morph="N-NSN" ἐδόθη|lemma="δίδωμι" strong="G1325" x-morph="V-API-3S" αὐτοῖς,|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-DPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὰς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APF" ψυχὰς|lemma="ψυχή" strong="G5590" x-morph="N-APF" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" πεπελεκισμένων|lemma="πελεκίζω" strong="G3990" x-morph="V-RPP-GPM" διὰ|lemma="διά" strong="G1223" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" μαρτυρίαν|lemma="μαρτυρία" strong="G3141" x-morph="N-ASF" Ἰησοῦ|lemma="Ἰησοῦς" strong="G2424" x-morph="N-GSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" διὰ|lemma="διά" strong="G1223" x-morph="PREP" τὸν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASM" λόγον|lemma="λόγος" strong="G3056" x-morph="N-ASM" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" θεοῦ,|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-GSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" οἵτινες|lemma="ὅστις" strong="G3748" x-morph="R-NPM" οὐ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" προσεκύνησαν|lemma="προσκυνέω" strong="G4352" x-morph="V-AAI-3P" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" θηρίον|lemma="θηρίον" strong="G2342" x-morph="N-ASN" οὐδὲ|lemma="οὐδέ" strong="G3761" x-morph="CONJ-N" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" εἰκόνα|lemma="εἰκών" strong="G1504" x-morph="N-ASF" αὐτοῦ|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἔλαβον|lemma="λαμβάνω" strong="G2983" x-morph="V-2AAI-3P" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" χάραγμα|lemma="χάραγμα" strong="G5480" x-morph="N-ASN" ἐπὶ|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" μέτωπον|lemma="μέτωπον" strong="G3359" x-morph="N-ASN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐπὶ|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" χεῖρα|lemma="χείρ" strong="G5495" x-morph="N-ASF" αὐτῶν·|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἔζησαν|lemma="ζάω" strong="G2198" x-morph="V-AAI-3P" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐβασίλευσαν|lemma="βασιλεύω" strong="G0936" x-morph="V-AAI-3P" μετὰ|lemma="μετά" strong="G3326" x-morph="PREP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" Χριστοῦ|lemma="Χριστός" strong="G5547" x-morph="N-GSM" χίλια|lemma="χίλιοι" strong="G5507" x-morph="A-APN" ἔτη.|lemma="ἔτος" strong="G2094" x-morph="N-APN"
4 “Ayu urama’ama tafanamaim sabuw iyabowat baibatiyen isan ana fair hibitih himarir hima’am aitih. Naatu sabuw Jesu isan hio’orereb isan sikah hi’a’afuw naatu God ana tur isan sikah hi’a’afuw etei ayubih hima’am aitih. Iti sabuw i men kafa’imo sawaidab naatu i ana yumatabe hikwafirihimih, naatu ana ewow auman umahimaim o nakwetahimaim men hikirumimih. Etei hiyawas naatu Keriso bairi kwamur one thousand na’atube hi’aiwob.
5 οἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPM" λοιποὶ|lemma="λοιποί" strong="G3062" x-morph="A-NPM" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" νεκρῶν|lemma="νεκρός" strong="G3498" x-morph="A-GPM" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἔζησαν|lemma="ζάω" strong="G2198" x-morph="V-AAI-3P" ἄχρι|lemma="ἄχρι" strong="G0891" x-morph="ADV" τελεσθῇ|lemma="τελέω" strong="G5055" x-morph="V-APS-3S" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPN" χίλια|lemma="χίλιοι" strong="G5507" x-morph="A-NPN" ἔτη.|lemma="ἔτος" strong="G2094" x-morph="N-NPN" αὕτη|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-NSF" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" ἀνάστασις|lemma="ἀνάστασις" strong="G0386" x-morph="N-NSF" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" πρώτη.|lemma="πρῶτος" strong="G4413" x-morph="A-NSF-S"
5 Murumurubih afa men hiyawas na’atuka hima kwamur one thousand in sawar. Iti i murumurubih hai misir wantoro’ot.
6 μακάριος|lemma="μακάριος" strong="G3107" x-morph="A-NSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἅγιος|lemma="ἅγιος" strong="G0040" x-morph="A-NSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ἔχων|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-PAP-NSM" μέρος|lemma="μέρος" strong="G3313" x-morph="N-ASN" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" τῇ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSF" ἀναστάσει|lemma="ἀνάστασις" strong="G0386" x-morph="N-DSF" τῇ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSF" πρώτῃ·|lemma="πρῶτος" strong="G4413" x-morph="A-DSF-S" ἐπὶ|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" τούτων|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-GPM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" δεύτερος|lemma="δεύτερος" strong="G1208" x-morph="A-NSM" θάνατος|lemma="θάνατος" strong="G2288" x-morph="N-NSM" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἔχει|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-PAI-3S" ἐξουσίαν,|lemma="ἐξουσία" strong="G1849" x-morph="N-ASF" ἀλλὰ|lemma="ἀλλά" strong="G0235" x-morph="CONJ" ἔσονται|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-FDI-3P" ἱερεῖς|lemma="ἱερεύς" strong="G2409" x-morph="N-NPM" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" θεοῦ|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-GSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" Χριστοῦ,|lemma="Χριστός" strong="G5547" x-morph="N-GSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" βασιλεύσουσιν|lemma="βασιλεύω" strong="G0936" x-morph="V-FAI-3P" μετ’|lemma="μετά" strong="G3326" x-morph="PREP" αὐτοῦ|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSM" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APN" χίλια|lemma="χίλιοι" strong="G5507" x-morph="A-APN" ἔτη.|lemma="ἔτος" strong="G2094" x-morph="N-APN"
6 Yasisir naatu baigegewasin i sabuw iyabowat wantoro’ot morobone himimisir maiye isah. Morob bairou’abin i isah i aurin fair en, baise i boro God ana firis naatu Keriso ana firis hinamatar Keriso bairi hini’aiwob kwamur one thousand nab.”
7 Καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὅταν|lemma="ὅταν" strong="G3752" x-morph="CONJ" τελεσθῇ|lemma="τελέω" strong="G5055" x-morph="V-APS-3S" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPN" χίλια|lemma="χίλιοι" strong="G5507" x-morph="A-NPN" ἔτη,|lemma="ἔτος" strong="G2094" x-morph="N-NPN" λυθήσεται|lemma="λύω" strong="G3089" x-morph="V-FPI-3S" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" Σατανᾶς|lemma="Σατανᾶς" strong="G4567" x-morph="N-NSM" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" φυλακῆς|lemma="φυλακή" strong="G5438" x-morph="N-GSF" αὐτοῦ,|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSM"
7 Kwamur etei one thousand nasasawar ufunamaim, Satan boro i ana dibur barene hinabotait.
8 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐξελεύσεται|lemma="ἐξέρχομαι" strong="G1831" x-morph="V-FDI-3S" πλανῆσαι|lemma="πλανάω" strong="G4105" x-morph="V-AAN" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APN" ἔθνη|lemma="ἔθνος" strong="G1484" x-morph="N-APN" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APN" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" ταῖς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DPF" τέσσαρσιν|lemma="τέσσαρες" strong="G5064" x-morph="A-DPF" γωνίαις|lemma="γωνία" strong="G1137" x-morph="N-DPF" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" γῆς,|lemma="γῆ" strong="G1093" x-morph="N-GSF" τὸν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASM" Γὼγ|lemma="Γώγ" strong="G1136" x-morph="N-PRI" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" Μαγώγ,|lemma="Μαγώγ" strong="G3098" x-morph="N-PRI" συναγαγεῖν|lemma="συνάγω" strong="G4863" x-morph="V-2AAN" αὐτοὺς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-APM" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τὸν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASM" πόλεμον,|lemma="πόλεμος" strong="G4171" x-morph="N-ASM" ὧν|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-GPM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ἀριθμὸς|lemma="ἀριθμός" strong="G0706" x-morph="N-NSM" αὐτῶν|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GPM" ὡς|lemma="ὡς" strong="G5613" x-morph="ADV" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" ἄμμος|lemma="ἄμμος" strong="G0285" x-morph="N-NSF" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" θαλάσσης.|lemma="θάλασσα" strong="G2281" x-morph="N-GSF"
8 naatu natit nan tafaram Gog naatu Magog ana huhun kwafe’en sabuw etei nifufuwih narunawiyih baiyow isan, naatu nati sabuw baiyow isan hinaruru’ay ana itinin riy sisibin dones na’atube.
9 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἀνέβησαν|lemma="ἀναβαίνω" strong="G0305" x-morph="V-2AAI-3P" ἐπὶ|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" πλάτος|lemma="πλάτος" strong="G4114" x-morph="N-ASN" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" γῆς|lemma="γῆ" strong="G1093" x-morph="N-GSF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐκύκλευσαν|lemma="κυκλόω" strong="G2944" x-morph="V-AAI-3P" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" παρεμβολὴν|lemma="παρεμβολή" strong="G3925" x-morph="N-ASF" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" ἁγίων|lemma="ἅγιος" strong="G0040" x-morph="A-GPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" πόλιν|lemma="πόλις" strong="G4172" x-morph="N-ASF" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" ἠγαπημένην.|lemma="ἀγαπάω" strong="G0025" x-morph="V-RPP-ASF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" κατέβη|lemma="καταβαίνω" strong="G2597" x-morph="V-2AAI-3S" πῦρ|lemma="πῦρ" strong="G4442" x-morph="N-NSN" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" οὐρανοῦ|lemma="οὐρανός" strong="G3772" x-morph="N-GSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" κατέφαγεν|lemma="κατεσθίω" strong="G2719" x-morph="V-2AAI-3S" αὐτούς·|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-APM"
9 Naatu me yabarin yan tasasar hitit hiremor hin God ana sabuw hai ma’ama sis naatu God ana yabow bar merar etei hi’ar bebera’uhih, baise marane wairaf ra’iy na bo’ara’ara’ahih.
10 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" διάβολος|lemma="διάβολος" strong="G1228" x-morph="A-NSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" πλανῶν|lemma="πλανάω" strong="G4105" x-morph="V-PAP-NSM" αὐτοὺς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-APM" ἐβλήθη|lemma="βάλλω" strong="G0906" x-morph="V-API-3S" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" λίμνην|lemma="λίμνη" strong="G3041" x-morph="N-ASF" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" πυρὸς|lemma="πῦρ" strong="G4442" x-morph="N-GSN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" θείου,|lemma="θεῖον" strong="G2303" x-morph="N-GSN" ὅπου|lemma="ὅπου" strong="G3699" x-morph="ADV" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" θηρίον|lemma="θηρίον" strong="G2342" x-morph="N-NSN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ψευδοπροφήτης,|lemma="ψευδοπροφήτης" strong="G5578" x-morph="N-NSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" βασανισθήσονται|lemma="βασανίζω" strong="G0928" x-morph="V-FPI-3P" ἡμέρας|lemma="ἡμέρα" strong="G2250" x-morph="N-GSF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" νυκτὸς|lemma="νύξ" strong="G3571" x-morph="N-GSF" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" αἰῶνας|lemma="αἰών" strong="G0165" x-morph="N-APM" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" αἰώνων.|lemma="αἰών" strong="G0165" x-morph="N-GPM"
10 Naatu Demon mowan bifufuwih hibai hita’asiy wairaf in bitakir wanawanan ra’iy eafufur, sawaidab naatu dinab baifuwenayan hairi hita’asiyih hire’ere’emaim. Nati’imaim boro fai mar hini’akir wanatowan, wanatowan.
11 Καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" εἶδον|lemma="ὁράω" strong="G3708" x-morph="V-2AAI-1S" θρόνον|lemma="θρόνος" strong="G2362" x-morph="N-ASM" μέγαν|lemma="μέγας" strong="G3173" x-morph="A-ASM" λευκὸν|lemma="λευκός" strong="G3022" x-morph="A-ASM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὸν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASM" καθήμενον|lemma="κάθημαι" strong="G2521" x-morph="V-PNP-ASM" ἐπ’|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" αὐτόν,|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-ASM" οὗ|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-GSM" ἀπὸ|lemma="ἀπό" strong="G0575" x-morph="PREP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" προσώπου|lemma="πρόσωπον" strong="G4383" x-morph="N-GSN" ἔφυγεν|lemma="φεύγω" strong="G5343" x-morph="V-2AAI-3S" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" γῆ|lemma="γῆ" strong="G1093" x-morph="N-NSF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" οὐρανός,|lemma="οὐρανός" strong="G3772" x-morph="N-NSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τόπος|lemma="τόπος" strong="G5117" x-morph="N-NSM" οὐχ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" εὑρέθη|lemma="εὑρίσκω" strong="G2147" x-morph="V-API-3S" αὐτοῖς.|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-DPM"
11 Imaibo ayu ura ma’ama kwes gagamin tafanamaim God ma’am aitin. Mar tafaram i nanamaim earouwasa’ir, naatu nati’imaim i aurih efan en.
12 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" εἶδον|lemma="ὁράω" strong="G3708" x-morph="V-2AAI-1S" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" νεκρούς,|lemma="νεκρός" strong="G3498" x-morph="A-APM" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" μεγάλους|lemma="μέγας" strong="G3173" x-morph="A-APM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" μικρούς,|lemma="μικρός" strong="G3398" x-morph="A-APM" ἑστῶτας|lemma="ἵστημι" strong="G2476" x-morph="V-RAP-APM" ἐνώπιον|lemma="ἐνώπιον" strong="G1799" x-morph="ADV" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" θρόνου,|lemma="θρόνος" strong="G2362" x-morph="N-GSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" βιβλία|lemma="βιβλίον" strong="G0975" x-morph="N-NPN" ἠνοίχθησαν·|lemma="ἀνοίγω" strong="G0455" x-morph="V-API-3P" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἄλλο|lemma="ἄλλος" strong="G0243" x-morph="A-NSN" βιβλίον|lemma="βιβλίον" strong="G0975" x-morph="N-NSN" ἠνοίχθη,|lemma="ἀνοίγω" strong="G0455" x-morph="V-API-3S" ὅ|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-NSN" ἐστιν|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-3S" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" ζωῆς·|lemma="ζωή" strong="G2222" x-morph="N-GSF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐκρίθησαν|lemma="κρίνω" strong="G2919" x-morph="V-API-3P" οἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPM" νεκροὶ|lemma="νεκρός" strong="G3498" x-morph="A-NPM" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPN" γεγραμμένων|lemma="γράφω" strong="G1125" x-morph="V-RPP-GPN" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" τοῖς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DPN" βιβλίοις|lemma="βιβλίον" strong="G0975" x-morph="N-DPN" κατὰ|lemma="κατά" strong="G2596" x-morph="PREP" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APN" ἔργα|lemma="ἔργον" strong="G2041" x-morph="N-APN" αὐτῶν.|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GPM"
12 Naatu ayu sabuw murumurubih aitih, gagamin re in kikimin ura ma’ama nanamaim hibatabat, naatu buk etei hibotawiyen. Buk ta hibobotawiy i yawas ana buk. Murumurubih abisa hisinaf bukamaim hikirum hi’inu’in imaim hibabatiyih.
13 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἔδωκεν|lemma="δίδωμι" strong="G1325" x-morph="V-AAI-3S" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" θάλασσα|lemma="θάλασσα" strong="G2281" x-morph="N-NSF" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" νεκροὺς|lemma="νεκρός" strong="G3498" x-morph="A-APM" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" αὐτῇ,|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-DSF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" θάνατος|lemma="θάνατος" strong="G2288" x-morph="N-NSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ᾅδης|lemma="ᾅδης" strong="G0086" x-morph="N-NSM" ἔδωκαν|lemma="δίδωμι" strong="G1325" x-morph="V-AAI-3P" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" νεκροὺς|lemma="νεκρός" strong="G3498" x-morph="A-APM" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" αὐτοῖς,|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-DPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐκρίθησαν|lemma="κρίνω" strong="G2919" x-morph="V-API-3P" ἕκαστος|lemma="ἕκαστος" strong="G1538" x-morph="A-NSM" κατὰ|lemma="κατά" strong="G2596" x-morph="PREP" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APN" ἔργα|lemma="ἔργον" strong="G2041" x-morph="N-APN" αὐτῶν.|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GPM"
13 Riy wanawanan murubih kwahiren, naatu morob naatu morob ana efan, murumurubih hikwahirih. Naatu orot ta’ita’imon hai sinafumaim hibabatiyih.
14 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" θάνατος|lemma="θάνατος" strong="G2288" x-morph="N-NSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ᾅδης|lemma="ᾅδης" strong="G0086" x-morph="N-NSM" ἐβλήθησαν|lemma="βάλλω" strong="G0906" x-morph="V-API-3P" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" λίμνην|lemma="λίμνη" strong="G3041" x-morph="N-ASF" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" πυρός.|lemma="πῦρ" strong="G4442" x-morph="N-GSN" οὗτος|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-NSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" θάνατος|lemma="θάνατος" strong="G2288" x-morph="N-NSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" δεύτερός|lemma="δεύτερος" strong="G1208" x-morph="A-NSM" ἐστιν,|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-3S" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" λίμνη|lemma="λίμνη" strong="G3041" x-morph="N-NSF" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" πυρός.|lemma="πῦρ" strong="G4442" x-morph="N-GSN"
14 Imaibo murumurubih naatu murubih hai efan i hita’asiyih wairaf ana kukuf wanawanan hira’iy, iti wairaf i morob bairou’abin.
15 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" εἴ|lemma="εἰ" strong="G1487" x-morph="COND" τις|lemma="τὶς" strong="G5100" x-morph="X-NSM" οὐχ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" εὑρέθη|lemma="εὑρίσκω" strong="G2147" x-morph="V-API-3S" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" τῇ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSF" βίβλῳ|lemma="βίβλος" strong="G0976" x-morph="N-DSF" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" ζωῆς|lemma="ζωή" strong="G2222" x-morph="N-GSF" γεγραμμένος|lemma="γράφω" strong="G1125" x-morph="V-RPP-NSM" ἐβλήθη|lemma="βάλλω" strong="G0906" x-morph="V-API-3S" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" λίμνην|lemma="λίμνη" strong="G3041" x-morph="N-ASF" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" πυρός.|lemma="πῦρ" strong="G4442" x-morph="N-GSN"
15 Yait ta wabin men yawas ana bukamaim hititita’ur i hita’asiy wairaf ana kukuf wanawananan rara’iy.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.