2 Tessalonicenses 1
Gothic (Nehemiah NT Portions) (GOTHIC) vs NVT
1 𐍀𐌰𐍅𐌻𐌿𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐌹𐌻𐌱𐌰𐌽𐌿𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐍄𐌴𐌹𐌼𐌰𐌿𐌸𐌰𐌹𐌿𐍃 𐌰𐌹𐌺𐌺𐌻𐌴𐍃𐌾𐍉𐌽 Þ𐌰𐌹𐍃𐍃𐌰𐌻𐌰𐌿𐌽𐌴𐌹𐌺𐌰𐌹𐌴 𐌹𐌽 𐌲𐌿𐌳𐌰 𐌰𐍄𐍄𐌹𐌽 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌹𐌽 𐌹𐌴𐍃𐌿 𐍇𐍂𐌹𐍃𐍄𐌰𐌿. 𐍀𐌰𐍅𐌻𐌿𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐌹𐌻𐌱𐌰𐌽𐌿𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐍄𐌴𐌹𐌼𐌰𐌿𐌸𐌰𐌹𐌿𐍃 𐌰𐌹𐌺𐌺𐌻𐌴𐍃𐌾𐍉𐌽 Þ𐌰𐌹𐍃𐍃𐌰𐌻𐌰𐌿𐌽𐌴𐌹𐌺𐌰𐌹𐌴 𐌹𐌽 𐌲𐌿𐌳𐌰 𐌰𐍄𐍄𐌹𐌽 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌹𐌽 𐌹𐌴𐍃𐌿 𐍇𐍂𐌹𐍃𐍄𐌰𐌿.
1 Nós, Paulo, Silas e Timóteo, escrevemos esta carta à igreja em Tessalônica, a vocês que estão em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 𐌰𐌽𐍃𐍄𐍃 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌹 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌲𐌿𐌳𐌰 𐌰𐍄𐍄𐌹𐌽 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌹𐌽 𐌹𐌴𐍃𐌿 𐍇𐍂𐌹𐍃𐍄𐌰𐌿. 𐌰𐌽𐍃𐍄𐍃 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌹 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌲𐌿𐌳𐌰 𐌰𐍄𐍄𐌹𐌽 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌹𐌽 𐌹𐌴𐍃𐌿 𐍇𐍂𐌹𐍃𐍄𐌰𐌿.
2 Que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo lhes deem graça e paz.
3 𐌰𐍅𐌹𐌻𐌹𐌿𐌳𐍉𐌽 𐍃𐌺𐌿𐌻𐌿𐌼 𐌲𐌿𐌳𐌰 𐍃𐌹𐌽𐍄𐌴𐌹𐌽𐍉 𐌹𐌽 𐌹𐌶𐍅𐌰𐍂𐌰, 𐌱𐍂𐍉𐌸𐍂𐌾𐌿𐍃, 𐍃𐍅𐌰𐍃𐍅𐌴 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸 𐌹𐍃𐍄, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌿𐍆𐌰𐍂𐍅𐌰𐌷𐍃𐌴𐌹𐌸 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌴𐌹𐌽𐍃 𐌹𐌶𐍅𐌰𐍂𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌽𐌹𐌸 𐍆𐍂𐌹𐌰𐌸𐍅𐌰 𐌰𐌹𐌽𐍈𐌰𐍂𐌾𐌹𐌶𐌿𐌷 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹𐌶𐌴 𐌹𐌶𐍅𐌰𐍂𐌰 𐌹𐌽 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌼𐌹𐍃𐍃𐍉; 𐌰𐍅𐌹𐌻𐌹𐌿𐌳𐍉𐌽 𐍃𐌺𐌿𐌻𐌿𐌼 𐌲𐌿𐌳𐌰 𐍃𐌹𐌽𐍄𐌴𐌹𐌽𐍉 𐌹𐌽 𐌹𐌶𐍅𐌰𐍂𐌰, 𐌱𐍂𐍉𐌸𐍂𐌾𐌿𐍃, 𐍃𐍅𐌰𐍃𐍅𐌴 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸 𐌹𐍃𐍄, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌿𐍆𐌰𐍂𐍅𐌰𐌷𐍃𐌴𐌹𐌸 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌴𐌹𐌽𐍃 𐌹𐌶𐍅𐌰𐍂𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌽𐌹𐌸 𐍆𐍂𐌹𐌰𐌸𐍅𐌰 𐌰𐌹𐌽𐍈𐌰𐍂𐌾𐌹𐌶𐌿𐌷 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹𐌶𐌴 𐌹𐌶𐍅𐌰𐍂𐌰 𐌹𐌽 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌼𐌹𐍃𐍃𐍉;
3 Irmãos, não podemos deixar de dar graças a Deus por vocês, pois sua fé tem se desenvolvido cada vez mais, e seu amor uns pelos outros tem crescido.
4 𐍃𐍅𐌰𐌴𐌹 𐍅𐌴𐌹𐍃 𐍃𐌹𐌻𐌱𐌰𐌽𐍃 𐌹𐌽 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐍈𐍉𐍀𐌰𐌼 𐌹𐌽 𐌰𐌹𐌺𐌺𐌻𐌴𐍃𐌾𐍉𐌼 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃 𐌹𐌽 𐍃𐍄𐌹𐍅𐌹𐍄𐌾𐌹𐍃 𐌹𐌶𐍅𐌰𐍂𐌹𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹𐍃 𐌹𐌽 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹𐌼 𐍅𐍂𐌰𐌺𐌾𐍉𐌼 𐌹𐌶𐍅𐌰𐍂𐌰𐌹𐌼 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌲𐌻𐍉𐌼 𐌸𐍉𐌶𐌴𐌹 𐌿𐍃𐌸𐌿𐌻𐌰𐌹𐌸, 𐍃𐍅𐌰𐌴𐌹 𐍅𐌴𐌹𐍃 𐍃𐌹𐌻𐌱𐌰𐌽𐍃 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐍈𐍉𐍀𐌰𐌼 𐌹𐌽 𐌰𐌹𐌺𐌺𐌻𐌴𐍃𐌾𐍉𐌼 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃 𐌹𐌽 𐍃𐍄𐌹𐍅𐌹𐍄𐌾𐌹𐍃 𐌹𐌶𐍅𐌰𐍂𐌹𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹𐍃 𐌹𐌽 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹𐌼 𐍅𐍂𐌰𐌺𐌾𐍉𐌼 𐌹𐌶𐍅𐌰𐍂𐌰𐌹𐌼 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌲𐌻𐍉𐌼 𐌸𐍉𐌶𐌴𐌹 𐌿𐍃𐌸𐌿𐌻𐌰𐌹𐌸,
4 Por isso nos orgulhamos de falar às outras igrejas de Deus sobre sua perseverança e fidelidade em todas as perseguições e aflições que vocês têm sofrido.
5 𐍄𐌰𐌹𐌺𐌽 𐌲𐌰𐍂𐌰𐌹𐌷𐍄𐌰𐌹𐌶𐍉𐍃 𐍃𐍄𐌰𐌿𐍉𐍃 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃 𐌳𐌿 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌰𐌽𐍃 𐌱𐍂𐌹𐌲𐌲𐌰𐌽 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐌾𐍉𐍃 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃, 𐌹𐌽 𐌸𐌹𐌶𐍉𐌶𐌴𐌹 𐌾𐌰𐌷 (𐌸𐌿𐌻𐌰𐌹)𐌸; 𐍄𐌰𐌹𐌺𐌽 𐌲𐌰𐍂𐌰𐌹𐌷𐍄𐌰𐌹𐌶𐍉𐍃 𐍃𐍄𐌰𐌿𐍉𐍃 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃 𐌳𐌿 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌰𐌽𐍃 𐌱𐍂𐌹𐌲𐌲𐌰𐌽 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐌾𐍉𐍃 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃, 𐌹𐌽 𐌸𐌹𐌶𐍉𐌶𐌴𐌹 𐌾𐌰𐌷 𐍅𐌹𐌽𐌽𐌹𐌸;
5 Deus usará essa perseguição para mostrar que seu julgamento é justo e para torná-los dignos de seu reino, pelo qual estão sofrendo.
6 𐍃𐍅𐌴𐌸𐌰𐌿𐌷 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌲𐌰𐍂𐌰𐌹𐌷𐍄 𐌹𐍃𐍄 𐌰𐍄 𐌲𐌿𐌳𐌰 𐌿𐍃𐌲𐌹𐌻𐌳𐌰𐌽 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐌲𐌰𐌸𐍂𐌴𐌹𐌷𐌰𐌽𐌳𐌰𐌼 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌰𐌲𐌲𐍅𐌹𐌸𐌰, 𐍃𐍅𐌴𐌸𐌰(𐌿𐌷) . . . .
6 Em sua justiça, Deus pagará com aflição aqueles que afligem vocês.
7 𐌾𐌰𐌷 (𐌹𐌶𐍅)𐌹𐍃 𐌲𐌰𐌸𐌿(𐌻𐌰)𐌽(𐌳)𐌰𐌼 𐌹𐌿𐍃𐌹𐌻𐌰 𐌼𐌹𐌸 𐌿𐌽𐍃 𐌹𐌽 𐌰𐌽𐌳𐌷𐌿𐌻𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌹𐌽𐍃 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂𐌹𐍃 𐌹𐌴𐍃𐌿𐌹𐍃 𐌰𐍆 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌼 𐌼𐌹𐌸 𐌰𐌲𐌲𐌹𐌻𐌿𐌼 𐌼𐌰𐌷𐍄𐌰𐌹𐍃 𐌹𐍃,
7 Deus concederá descanso a vocês, que são afligidos, e também a nós, na revelação do Senhor Jesus, quando ele vier do céu. Virá com seus anjos poderosos,
8 𐌹𐌽 𐍆𐌿𐌽𐌹𐌽𐍃 𐌻𐌰𐌿𐌷𐌼𐌿𐌽𐌾𐌰𐌹 𐌲𐌹𐌱𐌰𐌽𐌳𐌹<𐌽>𐍃 𐍆𐍂𐌰𐍅𐌴𐌹𐍄 𐌽𐌹 𐌺𐌿𐌽𐌽𐌰𐌽𐌳𐌰𐌼 𐌲𐌿𐌸 𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌹 𐌿𐍆𐌷𐌰𐌿𐍃𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌼 𐌰𐌹𐍅𐌰𐌲𐌲𐌴𐌻𐌾𐍉𐌽 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌹𐌽𐍃 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂𐌹𐍃 𐌹𐌴𐍃𐌿𐌹𐍃 𐍇𐍂𐌹𐍃𐍄𐌰𐌿𐍃,
8 em chamas de fogo, trazendo juízo sobre os que não conhecem a Deus e sobre os que se recusam a obedecer às boas-novas de nosso Senhor Jesus.
9 𐌸𐌰𐌹𐌴𐌹 𐍆𐍂𐌰(𐍅𐌴𐌹)𐍄 𐌿𐍃(𐌲)𐌹𐌱(𐌰𐌽𐌳), 𐍆𐍂𐌰𐌻𐌿𐍃𐍄 𐌰𐌹𐍅𐌴𐌹𐌽𐍉𐌽 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌾𐌰 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌹𐌽𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐍅𐌿𐌻𐌸𐌰𐌿 𐌼𐌰𐌷𐍄𐌰𐌹𐍃 𐌹𐍃,
9 Eles serão punidos com destruição eterna, separados para sempre da presença do Senhor e de seu glorioso poder.
10 𐌸𐌰𐌽 𐌵𐌹𐌼𐌹𐌸 𐌿𐍃𐌷𐌰𐌿𐌷(𐌽)𐌰𐌽 𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐍅𐌴𐌹𐌷𐌰𐌼 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹𐌼, 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐌹𐌻𐌳𐌰𐌻𐌴𐌹𐌺𐌽𐌰𐌽 𐌹𐌽 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹𐌼 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌼, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌹𐌳𐌰 𐌹𐍃𐍄 𐍅𐌴𐌹𐍄𐍅𐍉𐌳𐌴𐌹 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂𐌰 𐌳𐌿 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌹𐌽 𐌳𐌰𐌲𐌰 𐌾𐌰𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰.
10 No dia em que ele vier, receberá glória de seu povo santo e louvores de todos os que creem. E isso inclui vocês, pois creram naquilo que lhes dissemos a respeito dele.
11 𐌳𐌿 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌴𐌹 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌹𐌳𐌾𐌰𐌼 𐍃𐌹𐌽𐍄𐌴𐌹𐌽𐍉 𐌱𐌹 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌴𐌹 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌰𐌽𐍃 𐌱𐍂𐌹𐌲𐌲𐌰𐌹 𐌸𐌹𐌶𐍉𐍃 𐌻𐌰𐌸𐍉𐌽𐌰𐌹𐍃 𐌲𐌿𐌸 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐌿𐌻𐌻𐌾𐌰𐌹 𐌰𐌻𐌻𐌰 𐌻𐌴𐌹𐌺𐌰𐌹𐌽 𐌸𐌹𐌿𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹𐍃 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹𐌶𐍉𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐍅𐌰𐌿𐍂𐍃𐍄𐍅 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹𐍃 𐌹𐌽 𐌼𐌰𐌷𐍄𐌰𐌹,
11 Assim, continuamos a orar por vocês, pedindo a nosso Deus que os capacite a ter uma vida digna de seu chamado e lhes dê poder para realizar as coisas boas que a fé os motivar a fazer.
12 𐌴𐌹 𐌿𐍃𐌷𐌰𐌿𐌷𐌽𐌰𐌹 𐌽𐌰𐌼𐍉 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌹𐌽𐍃 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂𐌹𐍃 𐌹𐌴𐍃𐌿𐌹𐍃 𐍇𐍂𐌹𐍃𐍄𐌰𐌿𐍃 𐌹𐌽 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌾𐌿𐍃 𐌹𐌽 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌱𐌹 𐌰𐌽𐍃𐍄𐌰𐌹 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂𐌹𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌹𐌽𐍃 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂𐌹𐍃 𐌹𐌴𐍃𐌿𐌹𐍃 𐍇𐍂𐌹𐍃𐍄𐌰𐌿𐍃.
12 Então o nome de nosso Senhor Jesus será honrado em vocês, e vocês serão honrados com ele. Tudo isso é possível pela graça de nosso Deus e Senhor, Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.