1 Timóteo 3
goj (GOJ) vs ARA
1 या बात सची हइ कि मुखियो को पद होनो चास हइ, ते उ अच्छा काम कि इच्छा करस हइ.
1 Fiel é a palavra: se alguém aspira ao episcopado, excelente obra almeja.
2 यो आकुल्यक हइ की मुखियो नीर्दोष, अरु एक मेय बायको को अदमी, संयमी, सुशील, सभ्य, अतिथी-सत्कार करणवालो,अरु सिखाना मे नीपुण हुये.
2 É necessário, portanto, que o bispo seja irrepreensível, esposo de uma só mulher, temperante, sóbrio, modesto, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 पियक्कड या मारपीट करणवालो नी होनु. पन नाजुक होनु, अरु नी झगडा लुका अरु नी धन को लोभ होनु.
3 não dado ao vinho, não violento, porém cordato, inimigo de contendas, não avarento;
4 अपना घर को अच्छो प्रबन्ध करस हुये खे अरु अपनो बाल बच्चा का सब गम्भीरता से अधीन मे रखस हुये.
4 e que governe bem a própria casa, criando os filhos sob disciplina, com todo o respeito
5 जब कोय अपना घर मेय को प्रबन्ध करणो नी जानस हुये खे ते परमेश्वर कि मंडली की रखवाली कसो कर्हे.
5 (pois, se alguém não sabe governar a própria casa, como cuidará da igreja de Deus?);
6 फिर यो कि नवो विश्वासी नी होनु का असो नी हुये की अभिमान करी कि सैतान का जसो दण्ड पाये.
6 não seja neófito, para não suceder que se ensoberbeça e incorra na condenação do diabo.
7 अरु मंडली का बाहेरवाला मे भी ओको सुनाम हुये असो नी हुये कि नीन्दित हुइखे सैतान का जाल फन्दा मे फसी जाये.
7 Pelo contrário, é necessário que ele tenha bom testemunho dos de fora, a fim de não cair no opróbrio e no laço do diabo.
8 असो मेय सेवक को जसो होनु चायेका दो मेडाको का अंगूर को रस पियक्कड खे अरु बेइमान कि लोभी नी होनु.
8 Semelhantemente, quanto a diáconos, é necessário que sejam respeitáveis, de uma só palavra, não inclinados a muito vinho, não cobiçosos de sórdida ganância,
9 पर विश्वास को भेद खे अच्छा विवेक से सुरक्षित रखे.
9 conservando o mistério da fé com a consciência limpa.
10 अरु ये भी पैयले समज्हे जायेका तब अगर नीर्दोष नीकले ते सेवक को काम कर्हे.
10 Também sejam estes primeiramente experimentados; e, se se mostrarem irrepreensíveis, exerçam o diaconato.
11 यो प्रकार से बयहोन खे भी गम्भीर होनु चाये दोष लगानवाली नी होनु, पर धीरज अरु सब बातहोन मे भरोसोयोग्य हुये.
11 Da mesma sorte, quanto a mulheres, é necessário que sejam elas respeitáveis, não maldizentes, temperantes e fiéis em tudo.
12 सेवक एक मेय बय को अदमी हुये अरु बाल बच्चा अरु अपना घर को अच्छो प्रबन्ध करणो जानस हुये.
12 O diácono seja marido de uma só mulher e governe bem seus filhos e a própria casa.
13 क्युकी जो सेवक को काम अच्छा तरीका से करी सकस हइ वे अपना लिये अच्छो पद उ विश्वास मेका जो मसीह यीशु पर बडो साहस मील्हे करस हइ.
13 Pois os que desempenharem bem o diaconato alcançam para si mesmos justa preeminência e muita intrepidez na fé em Cristo Jesus.
14 मी तरा पास झल्दी आन की आस रखना पर भी या बात तोखे येका लिये लिखुस हुये
14 Escrevo-te estas coisas, esperando ir ver-te em breve;
15 अगर मरा आना मे देर हुये ते तू जानी ले की परमेश्वर का घराना मे जो जिन्दो परमेश्वर कि मंडली हइ कि अरु जो सच को खबो अरु पय्यो हइ; कसो बरताव करणु चास हइ.
15 para que, se eu tardar, fiques ciente de como se deve proceder na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e baluarte da verdade.
16 अरु येमे आंग नी कि भक्ति को भेद गम्भीर हइ:
16 Evidentemente, grande é o mistério da piedade: Aquele que foi manifestado na carne foi justificado em espírito, contemplado por anjos, pregado entre os gentios, crido no mundo, recebido na glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.